Тому що є щось навіть прекрасніше, ніж згадувати тих, кого немає, ділитися своїми спогадами з тими, хто також їх любив.
Ми знаємо, що втрата близької людини є одним із найглибших переживань, які ми переживаємо протягом усього життя..
Ми також усвідомлюємо, що немає жодної технології, яка могла б замінити обійми , але ми переконані, що вона може допомогти, пропонуючи простір, щоб поділитися своєю любов’ю та спогадами.
...і ви вже поділилися
222391
любовними повідомленнями
DIANA для NORKA I
Querida Norka, Gracias por regalarnos siempre tu amistad, un mensaje , una sonrisa, una palabra oportuna, una sonrisa. Vamos a extrañar tus mensajitos, y tu animo siempre positivo. Esperamos que encuentres la paz y el descanso junto a Dios, cuaida a tus hijos donde estés.
David Dare для LARRY D
I’m going to miss our phone calls and coming to visit you .You were a great friend .Up the Palace. Bev and Dave Dare
ANDREA MARIA MARHOEFER для WOLFGANG K
Ich hoffe, du hast Frieden gefunden, auch wenn ich ihn hier unten noch suche...
Lavita для VICENTE M
Abuelito te quiero mucho y siempre te recordaré!! Gracias por pasar conmigo los Fines de Semana y te extrañaré mucho. Att. Anyelita
Lavita для VICENTE M
Suegrito, gracias por ser siempre el Mejor ayudante en la crianza de mis hijas cuando pequeñas bebes y acolitador con ellas, por todo parecerle lindo en nuestros paseos, por su última conversación en el postoperatorio, donde me decía que nos adoraba a todos, descanse en Paz .
Alan Carter для SUSAN J
In loving memory of Sue. Forever in our hearts, memories will be cherished forever. A second Mum to me and will forever hold a special place in my heart. Rest at peace. Thank you for the laughs and giggles. All our love Alan and Emma
Miguel Ángel для FRANCISCO L
Papá eres la única persona en el mundo a quien he admirado!
Joseph Cárdenas Ponce для VICENTE M
Gracias por los encebollados en la Pradera, los dulces en la tienda de Don Lucho, los paseos a pie y por cuidarme cuando estaba enfermo. Te extrañaré cada día de mi vida. Descansa en paz.
Javier Fortes для ANTONIA B
Buenas tardes, Descanse en Paz la Madre de Lourdes. Gran persona, gran trabajadora, forjada en valores que seguro se los incrusto su familia desde muy joven. Un abrazo grande de tu compañero. Tus compañeros estan contigo.
Merwin для VERONICA I
Quiero amigo Geovanny decirte estás palabras de agradecimiento a tu querida esposa Sra. Verónica Escobar. Hoy quiero expresarte mi más sincero agradecimiento y admiración. Gracias por el amor, la entrega y la fortaleza con la que acompañaste a nuestro querido amigo
Ми хочемо зменшити вплив повідомлення про смерть, зводячи його до одного надсилання контактам, які ви хочете. Вам не потрібно проходити через це знову і знову.
Усі, хто отримає сповіщення, зможуть детально дізнатися про заплановані заходи, підтвердити свою присутність, отримати сповіщення про зміни, написати смс чи опублікувати розіграш у випадку з малечею.
Навіть якщо ви подали запит, вони зможуть переглядати події в потоковому режимі або отримати доступ до свого запису після завершення, надсилаючи єдине повідомлення.
Запрошуйте до родини лише найближчих людей, з якими ви хочете поділитися тими фотографіями, які викликають чудові спогади, можливо, віршем, листом, думками, що виникають через кохання чи прихильність, роздумами, типовими фразами чи цитатами, якими ви хотіли б поділитися. .. з ними... і де вони теж зможуть зробити те саме, переповнені спогадами.
NextLives — це платформа, яка інтегрується з програмним забезпеченням кожної похоронної компанії, полегшуючи не тільки спілкування сімей, але й спрощуючи онлайн-покупки, дозволяючи будь-кому, кого ви запросили, зробити покупку та згодом відправити квіти, не вказуючи місце призначення або ім'я померлої особи. Їм залишиться лише вибрати композицію та здійснити оплату.
Жоден із сайтів «In Memoriam» не внесено до індексу в Google чи будь-якій іншій пошуковій системі. Таким чином, лише ті люди, які були запрошені, зможуть отримати доступ до сайту. Щоб опублікувати повідомлення, запросити доступ до сімейної зони або просто підтвердити свою присутність, ви повинні спочатку зареєструватися за допомогою свого особистого номера мобільного телефону, який буде підтверджено шляхом надсилання OTP-коду.
NextLives доступний іспанською, англійською, португальською, італійською, німецькою, французькою, каталонською, баскською та польською мовами. Кожен може писати своєю мовою, а платформа розпізнає мову операційної системи або браузера, з якого користувач здійснює доступ, автоматично забезпечуючи навігацію мовою за замовчуванням.