Тому що є щось навіть прекрасніше, ніж згадувати тих, кого немає, ділитися своїми спогадами з тими, хто також їх любив.
Ми знаємо, що втрата близької людини є одним із найглибших переживань, які ми переживаємо протягом усього життя..
Ми також усвідомлюємо, що немає жодної технології, яка могла б замінити обійми , але ми переконані, що вона може допомогти, пропонуючи простір, щоб поділитися своєю любов’ю та спогадами.
...і ви вже поділилися
226758
любовними повідомленнями
Diana для MARIA R
Que suerte haber coincidido contigo en esta vida. Descansa en paz sabiendo que sembraste amor y dejas huella 🌹
Hans Averbo для ULF G
Uffe vän och kollega sen dryga 30 år. Det här var inte vad vi planerat. Vila i frid Uffe
SOLEDAD OBRIEN для MARIA R
Te me fuiste mi amiga ,que eras como una madre para mí te voy a extrañar mucho 😘 te quiero mi Rosario Maritza Quinde
SOLEDAD OBRIEN для MARIA R
Te fuiste madre querida con la que jugaba naipe, nos reíamos cuanta falta me vas hacer vuela alto madre mía te amaré por siempre.
Elizabeth Cordoba Nieto для FERNAN N
Hoy despedimos a Hermitan, quien partió a la presencia del Señor. Nos queda su recuerdo lleno de bondad; su alegría, su espíritu de servicio y su entusiasmo que lo representaron y permanecerán siempre en nuestra memoria.
Mia для MANUEL G
Siempre con esa sonrisa y una palabra bonita en la boca, te vamos a extrañar, hasta que volvamos a vernos ❤️
SOLEDAD OBRIEN для MARIA R
Familia querida, Hoy despedimos a una mujer que marcó nuestras vidas con su amor incondicional, su ejemplo y su presencia la Sra. Rosario sus cartas, sus diagramas, sus comidas Nuestra abuelita siempre será parte de nosotros.
Antonio Guardiola Mellado для VICTORIO A
Hoy te recordamos con cariño y respeto, tú partida deja un vacío silencioso pero profundo en nuestro corazón.Aunque la distancia y el tiempo nos mantuviera distantes, el lazo de sangre y los recuerdos siempre nos mantuvieron unidos. Tristemente lamentamos tú pérdida. D.E.P.
Lola Canals Caballero для MARIA R
Gracias por cuidarme en el hospital cuando mi madre se tuvo que ir, por no dejarme sola, y por ayudarme y apoyarme en todo, te quiero mucho abuelita, descansa sintiéndote orgullosa de la familia que tienes y los momentos felices que nos has dado
Jaime для FERNAN N
Mis mas sentidas condolencias a toda la familia de mi amigo herman.que el padre eterno en su gran misericordia le tenga un espacio en su gloria infinita ...Amen. que Dios les de mucha paz y fortaleza para enfrentar esta gran perdida.
Ми хочемо зменшити вплив повідомлення про смерть, зводячи його до одного надсилання контактам, які ви хочете. Вам не потрібно проходити через це знову і знову.
Усі, хто отримає сповіщення, зможуть детально дізнатися про заплановані заходи, підтвердити свою присутність, отримати сповіщення про зміни, написати смс чи опублікувати розіграш у випадку з малечею.
Навіть якщо ви подали запит, вони зможуть переглядати події в потоковому режимі або отримати доступ до свого запису після завершення, надсилаючи єдине повідомлення.
Запрошуйте до родини лише найближчих людей, з якими ви хочете поділитися тими фотографіями, які викликають чудові спогади, можливо, віршем, листом, думками, що виникають через кохання чи прихильність, роздумами, типовими фразами чи цитатами, якими ви хотіли б поділитися. .. з ними... і де вони теж зможуть зробити те саме, переповнені спогадами.
NextLives — це платформа, яка інтегрується з програмним забезпеченням кожної похоронної компанії, полегшуючи не тільки спілкування сімей, але й спрощуючи онлайн-покупки, дозволяючи будь-кому, кого ви запросили, зробити покупку та згодом відправити квіти, не вказуючи місце призначення або ім'я померлої особи. Їм залишиться лише вибрати композицію та здійснити оплату.
Жоден із сайтів «In Memoriam» не внесено до індексу в Google чи будь-якій іншій пошуковій системі. Таким чином, лише ті люди, які були запрошені, зможуть отримати доступ до сайту. Щоб опублікувати повідомлення, запросити доступ до сімейної зони або просто підтвердити свою присутність, ви повинні спочатку зареєструватися за допомогою свого особистого номера мобільного телефону, який буде підтверджено шляхом надсилання OTP-коду.
NextLives доступний іспанською, англійською, португальською, італійською, німецькою, французькою, каталонською, баскською та польською мовами. Кожен може писати своєю мовою, а платформа розпізнає мову операційної системи або браузера, з якого користувач здійснює доступ, автоматично забезпечуючи навігацію мовою за замовчуванням.