Porque há algo ainda mais bonito do que recordar quem já não está entre nós: compartilhar as nossas recordações com aquelas pessoas que também amaram essa pessoa.
Sabemos que perder um ser querido é uma das experiências mais profundas por que passamos ao longo da nossa vida..
Também somos conscientes de que não existe tecnologia que substitua um abraço, mas estamos convencidos do seu potencial para servir de ajuda, proporcionando um espaço para compartilhar o seu carinho e as suas recordações.
...e já compartilharam
237069
mensagens de amor
Cristian Valero para VICENTE T
Descansa en paz allá donde vayas tío, echaré de menos todas esas veces que nos hemos reído contigo cada vez que hemos hecho algún evento. Te queremos tío.
MªÁngeles Valero para VICENTE T
Te queremos y te recordaremos siempre, Tío. Descansa en paz.
Abigail Rabal para FELICIDAD S
Recuerdo los veranos en tu casa, los conciertos nocturnos y las huidas de las avispas. Las cartas, los cuentos y las risas. Siempre conmigo.
Mireille Renaud para TRIDON J
Cher Jérôme, Repose en paix cher ami. Pensées affectueuses pour ta famille.
Francisco Cabeza para VICENTE T
Se te echará mucho de menos Vicente, la forma en la que podías apaciguar a los Valero, tu famoso tomatico y lo versado en los deportes que luego se transmitió a uno de tus hijos. Descansa en paz señor Vicente.
Antonio Pérez González para FELICIDAD S
Cuando uno es un niño recuerdas muchas cosas No la traté tanto como otros compañeros de la pandilla de Sebas pero cuando se marcha una madre siempre es doloroso y triste Un abrazo a toda la familia Y aya donde esté que descanse en paz
KENNETH ALFRED ANTHONY TURNER para GUDFINNA B
Takk fyrir allt astin min. Eg elska pig.
Carinne Lewi para VICENTE T
A mí familia preferida. Lo siento mucho. Estoy con vosotros con mis pensamientos y mi corazón. Carinne
Meinköhn para TRIDON J
Je vous souhaite que chaque souvenir heureux devienne, avec le temps, une lumière. Aujourd’hui, ils font peut-être naître les larmes. Un jour, ils feront aussi renaître les sourires. Que ton repos soit paisible, et que ton souvenir continue d’éclairer ceux qui t’ont aimé.
Ray Hill para GUDFINNA B
FINNA fought hard to stay with us til the very end with Ken, her very caring and loving husband ,
Queremos reduzir o impacto quando se trata de comunicar o falecimento de um ser querido, limitando a comunicação a um único envio aos contactos que deseje. Não é necessário passar por este doloroso transe uma e outra vez.
Todas as pessoas que recebam a notificação poderão conhecer os pormenores dos atos programados, confirmar a sua assistência, ser notificadas em caso de alteração, escrever mensagens de texto ou publicar um desenho, no caso dos mais pequenos.
Inclusive, se o solicitou, poderão assistir aos atos em streaming ou aceder à sua gravação depois de finalizados, enviando uma só comunicação.
Convide a aceder à Zona Familiar unicamente as pessoas mais próximas, com as quais deseje compartilhar aquelas fotografias que lhe trazem grandes recordações, um poema, uma carta, pensamentos motivados pelo amor e pelo carinho, reflexões, frases típicas ou citações que gostaria de compartilhar com elas, e onde elas também poderão fazer o mesmo, avivando as recordações.
NextLives é uma plataforma que se integra com o software de cada empresa funerária, facilitando às famílias a comunicação, mas também simplificando as compras online, permitindo a qualquer pessoa que tenha convidado realizar uma compra e o posterior envio de flores, sem ter que indicar o lugar de destino ou o nome da pessoa falecida, bastando para o fazer selecionar a composição e completar o pagamento.
Nenhum dos sítios “In memoriam de” é indexado em Google ou por outro motor de pesquisa. Desta forma apenas poderão aceder ao sítio aquelas pessoas que tenham sido convidadas. Para poder publicar uma mensagem, solicitar o acesso à Zona Familiar ou simplesmente confirmar a sua assistência, deverão registar-se previamente com o seu número de telemóvel pessoal, que será validado mediante o envio de um código OTP.
NextLives está disponível em espanhol, inglês, português, italiano, alemão, francês, catalão, basco e polaco. Todos podem escrever no seu idioma, porque a plataforma reconhecerá o idioma do sistema operativo ou do navegador a partir do qual acedeu o utilizador, proporcionando-lhe automaticamente a navegação no seu idioma predeterminado.