Porque há algo ainda mais bonito do que recordar quem já não está entre nós: compartilhar as nossas recordações com aquelas pessoas que também amaram essa pessoa.
Sabemos que perder um ser querido é uma das experiências mais profundas por que passamos ao longo da nossa vida..
Também somos conscientes de que não existe tecnologia que substitua um abraço, mas estamos convencidos do seu potencial para servir de ajuda, proporcionando um espaço para compartilhar o seu carinho e as suas recordações.
...e já compartilharam
232580
mensagens de amor
KARINA CORDOVA para TERESA D
Hola tía Karina , lo siento mucho por la pérdida Mis más sentidos pésames a ti y a la familia, un abrazo y fuerzas🤍 NAOKI OZEKI
Philippe para JOSEFA G
Fina, tu as été la nounou de nos fils, avec Françoise qui nous a quitté en 1993. Tu as toujours été une femme absolument extraordinaire avec tes enfants, ton mari Antonio et mon souvenir restera très fort à ton égard. Je te garderais toujours dans mon cœur !
Jean-Jacques para JOSEFA G
Bon courage à vous ma Cris, Luis, Emilie et Diana … on vous embrasse de tout notre cœur .
Santi V.C. para Job C
Job, viejo amigo... allí donde estés que no te falte tu música. Te echaremos de menos. 😘
Juan Pascual para JOSEFA G
Affectueuses pensées en ce moment de deuil. Je Suis de tout cœur avec vous et je n’oublierais jamais le rire de Fina.
Nohemy para Yolanda S
Ay mi Yolanda gracias por haberte conocido 😔me quedaré con esa gran sonrisa tan linda que tenías y tu forma de ser Mucha fortaleza para toda la Familia
Adrian para JOSEFA G
Fina era una persona tan extraordinaria que no me hizo falta una vida entera para amarla. La conocí como mi vecina, y la quise como una amiga. He conocido a pocas personas tan maravillosas y valiosas como ella. Que descanses en paz, siempre vivirás en nuestros recuerdos.
Christelle PACE para JOSEFA G
Ma Cris Je viens d’apprendre le décès de ta maman et je suis profondément triste pour toi. Je n’imagine pas la douleur que tu traverses en ce moment, mais sache que je suis de tout cœur avec toi. Ta maman était une personne précieuse pour toute ta famille. Mille bisous à Yaya 😘
Amandine para JOSEFA G
Yaya tu vas nous manquer énormément. Que ton âme soit en paix . On t'aime tous très fort Amandine , candelas , Pablo, Nathalie , Mehdi , Layana et Sohan . On t'aime ❤️
José López Sandez para Yolanda S
Un beso y un abrazo muy fuerte para toda la familia ha sido una gran sorpresa muy desagradable cuando me entere
Queremos reduzir o impacto quando se trata de comunicar o falecimento de um ser querido, limitando a comunicação a um único envio aos contactos que deseje. Não é necessário passar por este doloroso transe uma e outra vez.
Todas as pessoas que recebam a notificação poderão conhecer os pormenores dos atos programados, confirmar a sua assistência, ser notificadas em caso de alteração, escrever mensagens de texto ou publicar um desenho, no caso dos mais pequenos.
Inclusive, se o solicitou, poderão assistir aos atos em streaming ou aceder à sua gravação depois de finalizados, enviando uma só comunicação.
Convide a aceder à Zona Familiar unicamente as pessoas mais próximas, com as quais deseje compartilhar aquelas fotografias que lhe trazem grandes recordações, um poema, uma carta, pensamentos motivados pelo amor e pelo carinho, reflexões, frases típicas ou citações que gostaria de compartilhar com elas, e onde elas também poderão fazer o mesmo, avivando as recordações.
NextLives é uma plataforma que se integra com o software de cada empresa funerária, facilitando às famílias a comunicação, mas também simplificando as compras online, permitindo a qualquer pessoa que tenha convidado realizar uma compra e o posterior envio de flores, sem ter que indicar o lugar de destino ou o nome da pessoa falecida, bastando para o fazer selecionar a composição e completar o pagamento.
Nenhum dos sítios “In memoriam de” é indexado em Google ou por outro motor de pesquisa. Desta forma apenas poderão aceder ao sítio aquelas pessoas que tenham sido convidadas. Para poder publicar uma mensagem, solicitar o acesso à Zona Familiar ou simplesmente confirmar a sua assistência, deverão registar-se previamente com o seu número de telemóvel pessoal, que será validado mediante o envio de um código OTP.
NextLives está disponível em espanhol, inglês, português, italiano, alemão, francês, catalão, basco e polaco. Todos podem escrever no seu idioma, porque a plataforma reconhecerá o idioma do sistema operativo ou do navegador a partir do qual acedeu o utilizador, proporcionando-lhe automaticamente a navegação no seu idioma predeterminado.