Want er is iets dat nog mooier is dan het herdenken van degenen die er niet zijn, het delen van onze herinneringen met degenen die ook van hen hielden.
We weten dat het verliezen van een dierbare een van de meest diepgaande ervaringen is die we gedurende ons leven meemaken..
We zijn ons er ook van bewust dat er geen technologie is die een knuffel kan vervangen , maar we zijn overtuigd van het potentieel ervan om te helpen, door een ruimte te bieden om je liefde en herinneringen te delen.
...en je hebt al
230838
liefdesberichten gedeeld
Janice Hamilton voor BRIAN F
I was so sad to hear of Brian's passing. Thinking of you ar thia sad time. I worked with him in NEC and my daughter also worked with him in the New Century
Brigitte van der Ham voor ALBERTUS A
Ome Albert was een lieve oom. Lekker eigenwijs, gastvrij en met zijn hart op de goede plaats. Verzot op zijn dieren. Vooral de zin ‘Louis walkies’ blijft mij bij. Samen een rondje om lekker op het gemak.
Carole Pitkeathley voor BRIAN F
I will never forget the way you entertained the community during lockdown and the joy on your face as you did it. You seemed at your happiest doing that. No pain now, rest easy and watch over Sybil, give her strength and comfort. Much love Carole xx
Diana Granda voor TELMO R
Mi querido Don Telmo me llevo de usted muchos momentos compartidos en familia y amistad llenos de alegrías.. risas..y vivencias.. Para toda la familia.. Señora Nancy.. Rocío. Walter.. Darwin.Un inmeso abrazo a la distancia Comparto con usted una gran perdida.. Att.Diana Apolo
Juan García voor FERNANDO A
Amigo mio este no es un adiós es un hasta pronto gracias por tu amistad Fernando vivirás eternamente en nuestros corazones
Angel voor Isabel G
Gracias por estar todos estos años junto a mi! Siempre te tendre en mi corazon y nunca me olvidare de ti mama! Siempre te he querido y te querre para siempre, cada dia me acordare de ti! Te quiero❤️Angel Fimia Garcia
Luis voor ROSARIO M
Te estoy viendo y estás preciosa con tu fondo del mar eres una santoñesa tu marido que mucho te quiere y te seguirá queriendo hasta el fin que seas muy feliz luis
jordi González Abad voor MONTSE F
Nuestro más sentido pésame, no hemos podido por estar fuera, Nos ha impresionado mucho, no olvidaremos, fuerza Dani.
Eldris voor ROSARIO M
Gracias por todo lo que has hecho por mi siempre estarás en mi corazón te quiero
Raquel voor ROSARIO M
Sarito cariño mio jamás te olvidaré te llevaré en mi corazón y pensamiento gran mujer santoñesa te kiero y te kedre siempre bonita mía raquelin
Wij willen de impact bij het communiceren van het overlijden beperken tot een enkele verzending naar de door u gewenste contacten. Je hoeft er niet steeds opnieuw doorheen te gaan.
Iedereen die de melding ontvangt, kan de geplande evenementen in detail achterhalen, hun aanwezigheid bevestigen, op de hoogte worden gesteld als er wijzigingen zijn, sms-berichten schrijven of een tekening publiceren in het geval van de kleintjes.
Zelfs als je erom hebt gevraagd, kunnen ze de gebeurtenissen in streaming bekijken of toegang krijgen tot de opname zodra ze klaar zijn, allemaal door een enkele communicatie te sturen.
Nodig alleen de mensen uit die het dichtst bij uw gezin staan, met wie u de foto's wilt delen die mooie herinneringen oproepen, bijvoorbeeld een gedicht, een brief, gedachten die voortkomen uit liefde of genegenheid, reflecties, typische zinnen of citaten die u graag wilt delen met hen... en waar ook zij hetzelfde zullen kunnen doen, boordevol herinneringen.
NextLives is een platform dat kan worden geïntegreerd met de software van elke uitvaartonderneming, waardoor het voor gezinnen niet alleen gemakkelijker wordt om te communiceren, maar ook om online aankopen te vereenvoudigen, waardoor iedereen die u heeft uitgenodigd een aankoop kan doen en vervolgens bloemen kan sturen zonder dat u de plaats hoeft aan te geven. bestemming of naam van de overledene. Ze hoeven alleen de samenstelling te selecteren en de betaling af te ronden.
Geen van de “In Memoriam”-sites wordt geïndexeerd op Google of een andere zoekmachine. Op deze manier hebben alleen de mensen die zijn uitgenodigd toegang tot de site. Om een bericht te publiceren, toegang tot de gezinszone aan te vragen of eenvoudigweg uw aanwezigheid te bevestigen, moet u zich eerst registreren met uw persoonlijke mobiele nummer, dat gevalideerd wordt door het sturen van een OTP-code.
NextLives is beschikbaar in het Spaans, Engels, Portugees, Italiaans, Duits, Frans, Catalaans, Baskisch of Pools. Iedereen kan in zijn eigen taal schrijven en het platform herkent de taal van het besturingssysteem of de browser van waaruit de gebruiker toegang heeft, en biedt automatisch navigatie in de standaardtaal.