Want er is iets dat nog mooier is dan het herdenken van degenen die er niet zijn, het delen van onze herinneringen met degenen die ook van hen hielden.
We weten dat het verliezen van een dierbare een van de meest diepgaande ervaringen is die we gedurende ons leven meemaken..
We zijn ons er ook van bewust dat er geen technologie is die een knuffel kan vervangen , maar we zijn overtuigd van het potentieel ervan om te helpen, door een ruimte te bieden om je liefde en herinneringen te delen.
...en je hebt al
228521
liefdesberichten gedeeld
Yolanda voor Jesús B
Tus amigos Celso,Carmen y demás familia te echarán de menos
NESTOR AMEZAGA voor ETELVINA G
Mis condolencias a todos mis primos,a mi tío Enrique por la perdida de mi tía Lupe. En mis recuerdos la tendré como una gran persona alegre y divertida.. Que Dios les de fuerzas para sobreponerse a su partida. Un abrazo con respeto y cariño. Att Miguel
Carlos Ortega Víctor voor BALTAZAR B
Carlos Ortega un recuerdo bonito con mi viejito y mi hijo que se ponían a lavar el coche todos los días y le compraba un pan que le gustaba a bagner siempre me acuerdo de eso estarás siempre en mi corazón mi viejito te amo por siempre
Cees Mallinckrodt voor COLIN J
Dear Marie, Lewis and Connor, Dear Mary, Lewis and Connor, "As long as someone's name is mentioned, he lives on." Colin’s name will be mentioned many times in future and by many friends. He is a wonderful friend. My heart goes out to you. With all my love, Cees
Miguel Muzquiz voor MARÍA P
Gracias por haberme dado a un amigo como es Sergio , y sobre todo por cada 2 de abril y 29 de septiembre que amanecía con un mensaje tuyo felicitándo por mi cumpleaños y mi santo, y esos stickers made in sálvame que enviabas con la felicitación. Descansa en paz, eres una guerrera
Bagner voor BALTAZAR B
Para mi abuelo un beso y una oración hasta el cielo para mi abuelo que ya no está pero que siempre estará dentro de mi corazón y desde allá arriba que me cuide abuelo BALDEMAR
[email protected] voor COLIN J
We were so saddened and shocked to hear the news of Colin's passing. Our thoughts are with Marie, Lewis and Conor. We will always hold such fond memories of Colin! He once helped me work with our dog, Dexter. Such a lovely guy. Much love, Chalks and Mich x
Ruth Mottley voor COLIN J
Marie, Lewis and Conor, I am so sorry for the huge loss that is losing your husband+Dad. I have such fond memories of Colin (mainly being continuously blown away by his incredible food) but also being entertained by his wit+dry humour. He will be sorely missed. Love Ruth&Chloe
Vivi Castillo voor BALTAZAR B
Viviana castillo flores para mi querido suegro Siempre te vamos a recordar, aunque pase días meses año nunca te vamos a olvidar suegro siempre vas a estar en nuestros corazones te vamos a extrañar muchísimo 😘
LAURA voor COLIN J
We stand by Lewis and his family during these difficult moments and wish them strength and comfort. Laura, Basti and Florin
Wij willen de impact bij het communiceren van het overlijden beperken tot een enkele verzending naar de door u gewenste contacten. Je hoeft er niet steeds opnieuw doorheen te gaan.
Iedereen die de melding ontvangt, kan de geplande evenementen in detail achterhalen, hun aanwezigheid bevestigen, op de hoogte worden gesteld als er wijzigingen zijn, sms-berichten schrijven of een tekening publiceren in het geval van de kleintjes.
Zelfs als je erom hebt gevraagd, kunnen ze de gebeurtenissen in streaming bekijken of toegang krijgen tot de opname zodra ze klaar zijn, allemaal door een enkele communicatie te sturen.
Nodig alleen de mensen uit die het dichtst bij uw gezin staan, met wie u de foto's wilt delen die mooie herinneringen oproepen, bijvoorbeeld een gedicht, een brief, gedachten die voortkomen uit liefde of genegenheid, reflecties, typische zinnen of citaten die u graag wilt delen met hen... en waar ook zij hetzelfde zullen kunnen doen, boordevol herinneringen.
NextLives is een platform dat kan worden geïntegreerd met de software van elke uitvaartonderneming, waardoor het voor gezinnen niet alleen gemakkelijker wordt om te communiceren, maar ook om online aankopen te vereenvoudigen, waardoor iedereen die u heeft uitgenodigd een aankoop kan doen en vervolgens bloemen kan sturen zonder dat u de plaats hoeft aan te geven. bestemming of naam van de overledene. Ze hoeven alleen de samenstelling te selecteren en de betaling af te ronden.
Geen van de “In Memoriam”-sites wordt geïndexeerd op Google of een andere zoekmachine. Op deze manier hebben alleen de mensen die zijn uitgenodigd toegang tot de site. Om een bericht te publiceren, toegang tot de gezinszone aan te vragen of eenvoudigweg uw aanwezigheid te bevestigen, moet u zich eerst registreren met uw persoonlijke mobiele nummer, dat gevalideerd wordt door het sturen van een OTP-code.
NextLives is beschikbaar in het Spaans, Engels, Portugees, Italiaans, Duits, Frans, Catalaans, Baskisch of Pools. Iedereen kan in zijn eigen taal schrijven en het platform herkent de taal van het besturingssysteem of de browser van waaruit de gebruiker toegang heeft, en biedt automatisch navigatie in de standaardtaal.