Want er is iets dat nog mooier is dan het herdenken van degenen die er niet zijn, het delen van onze herinneringen met degenen die ook van hen hielden.
We weten dat het verliezen van een dierbare een van de meest diepgaande ervaringen is die we gedurende ons leven meemaken..
We zijn ons er ook van bewust dat er geen technologie is die een knuffel kan vervangen , maar we zijn overtuigd van het potentieel ervan om te helpen, door een ruimte te bieden om je liefde en herinneringen te delen.
...en je hebt al
224597
liefdesberichten gedeeld
Linda Salazar Aguilar voor OTHI D
Querido amigo, que en este nuevo camino que has iniciado, Dios sea tu guía. Gracias por tanta alegría.
Conny Miami voor MIGUEL A
Queridos hijos de Miguel Cerini: Les acompañamos con el corazón en este momento tan doloroso. Su padre dejó una huella imborrable no solo por su sabiduría, sino por su calidad humana y su generosidad infinita. El amor y los valores que sembró en ustedes y en tantos otros vivirán
IDALIA PISCO voor OTHI D
Mi chino querido , siempre conmigo
Mauricio Lara voor Fabián E
Fabiancho ( piercing ) cómo te conocíamos de cariño, aunque no hablamos mucho nuestra amistad fue muy verdadera, solo me queda elevar una oración al cielo y pedir a Dios todo poderoso por tu eterno descanso. Vuela alto amigo🍃🍃
Boris Andrade voor CARLOS J
Suco
Michelle Cruz Díaz voor CESAR A
Nos duele tu partida, tío, pero confiamos en que ahora estás en paz con Dios. Gracias por tu alegría y bondad . Te recordaremos siempre. 💫🙏 att: Karen y Sebastián Cruz Díaz
Ines voor Fabián E
Mi Fabi. Te seguiremos recordando lo alegre que siempre fuiste, la gran persona que fuiste con todos tus seres queridos, te seguiremos queriendo
Janet Diaz voor CESAR A
Querida familia, Lamento profundamente la pérdida de nuestro querido tío. Acompaño su dolor y elevo una oración para que encuentren consuelo y fortaleza. Que su recuerdo viva siempre en nuestros corazones. Reciban mi más sentido pésame y todo mi cariño.
CARMEN voor CESAR A
Nunca olvidaré cuando se reunían los tíos, en nuestra casa con la visita también de la abuelita Julia y mi mami preparaba comida rica, bailaban hasta el siguiente día. Fueron en mi niñez...de adulta me quedo con las llamadas telefónicas, hasta pronto tío Cesitar, Dios lo reciba.
Laura pacheco voor MARIA Y
Solo es un hasta luego mi querida Yoli descansa en Paz y brille para ti la luz perpetua te extrañaremos Luchin y Yo de parte de la familia Sánchez Pacheco
Wij willen de impact bij het communiceren van het overlijden beperken tot een enkele verzending naar de door u gewenste contacten. Je hoeft er niet steeds opnieuw doorheen te gaan.
Iedereen die de melding ontvangt, kan de geplande evenementen in detail achterhalen, hun aanwezigheid bevestigen, op de hoogte worden gesteld als er wijzigingen zijn, sms-berichten schrijven of een tekening publiceren in het geval van de kleintjes.
Zelfs als je erom hebt gevraagd, kunnen ze de gebeurtenissen in streaming bekijken of toegang krijgen tot de opname zodra ze klaar zijn, allemaal door een enkele communicatie te sturen.
Nodig alleen de mensen uit die het dichtst bij uw gezin staan, met wie u de foto's wilt delen die mooie herinneringen oproepen, bijvoorbeeld een gedicht, een brief, gedachten die voortkomen uit liefde of genegenheid, reflecties, typische zinnen of citaten die u graag wilt delen met hen... en waar ook zij hetzelfde zullen kunnen doen, boordevol herinneringen.
NextLives is een platform dat kan worden geïntegreerd met de software van elke uitvaartonderneming, waardoor het voor gezinnen niet alleen gemakkelijker wordt om te communiceren, maar ook om online aankopen te vereenvoudigen, waardoor iedereen die u heeft uitgenodigd een aankoop kan doen en vervolgens bloemen kan sturen zonder dat u de plaats hoeft aan te geven. bestemming of naam van de overledene. Ze hoeven alleen de samenstelling te selecteren en de betaling af te ronden.
Geen van de “In Memoriam”-sites wordt geïndexeerd op Google of een andere zoekmachine. Op deze manier hebben alleen de mensen die zijn uitgenodigd toegang tot de site. Om een bericht te publiceren, toegang tot de gezinszone aan te vragen of eenvoudigweg uw aanwezigheid te bevestigen, moet u zich eerst registreren met uw persoonlijke mobiele nummer, dat gevalideerd wordt door het sturen van een OTP-code.
NextLives is beschikbaar in het Spaans, Engels, Portugees, Italiaans, Duits, Frans, Catalaans, Baskisch of Pools. Iedereen kan in zijn eigen taal schrijven en het platform herkent de taal van het besturingssysteem of de browser van waaruit de gebruiker toegang heeft, en biedt automatisch navigatie in de standaardtaal.