Perché c’è una cosa ancor più bella che ricordare chi non c’è più, condividere i nostri ricordi con tutti coloro che gli han voluto bene.
Sappiamo che perdere una persona cara è una delle esperienze più difficili che attraversiamo nel corso della nostra vita..
Siamo consapevoli inoltre del fatto che nessuna tecnologia può sostituire un abbraccio, ma siamo convinti del suo potenziale per essere d’aiuto, offrendo uno spazio in cui condividere l'affetto e i ricordi.
... avete già condiviso
236089
messaggi d’affetto
Marie Asselin a Chantal B
Ma presque Marraine, Comme je suis heureuse de pouvoir penser à ce que nous avons eu, partagé, chanté, aimé, raconté, fêté. Des histoires de toute une vie. C'est précieux. Merci Chantal, je t'aime
Gabriel Núñez Noriega a CESAREA N
Nuestro más sentido pésame para toda la familia por la pérdida de Sary, os acompañamos en el sentimiento. Ya goza de la presencia de su venerado San Roque y de su Paco. Un abrazo muy fuerte para todos. Descanse en Paz. Mari Flor y María José Noriega Alfonso y familia.
Fiorella a CARLOS C
Adrien a Chantal B
...J'ai tes câlins dans tes bras, là je pourrais ressentir ton étreintes, c'est fou ça, ça ça me dépasse ! Tout comme ma mamie, à qui je sais tu vas aller faire une bise et papoter, vous me guiderez encore encore et toujours Ton filleul chéri
Adrien a Chantal B
Marraine, Où que tu sois tu m'as suivi, ce lien si fort de marraine/filleul je l'ai en moi grâce à toi. J'ai dans ma tête ton rire, tes sourires, tes phrases qui fusent avec ta voix...
Bregger claudia a VICTOR O
Herzliche Anteilnahme zum Hinschied von Victor. Sein tragischer und schmerzvoller Abschied bewegt mich sehr. Die lange Lebenszeit mit ihm und den gemeinsamen Töchtern und sein Verlangen Gott zu dienen werde ich im Herzen und in Ehren behalten! SHALOM Claudia Bregger
Marco Del Rosario a ISAAC R
Dios me dió la gracia de tenerte como uno de mis 3 padres. Hoy quiero: agradecerte por tu cariño y curaciones de niño, agradecerte por tu guía y ajustes de adolescente y por siempre considerarme tu hijo a pesar de que en algún momento te decepcione. Por siempre serás mi padre.
PANCHOLON a CARLOS C
Mi Panita que duro saber que te fuiste... Donde sea que estes, te mando un abrazo fuerte, que descanses en paz, Tus Panitas tu equipo de peloteo siempre te recordará con mucho cariño Carlitos
emma a Chantal B
tu recuerdo vivira siempre con nosotros❤️
Sara a Chantal B
Maman, aujourd’hui je te laisse partir le cœur brisé. Merci pour ton amour. Je sais que papa t’a déjà prise dans ses bras. Vous êtes enfin réunis, à rire et à trinquer avec beaucoup de champagne. Je te porterai dans mon cœur pour toujours. À bientôt. Je t’aime.
Vogliamo ridurre l’impatto nel comunicare la scomparsa, riducendolo a un solo invio ai contatti desiderati. Non è necessario ripetere questo passaggio diverse volte.
Tutti coloro che riceveranno la notifica, potranno conoscere nei minimi particolari gli eventi programmati, confermare la presenza, ricevere notifiche se ci sono cambiamenti, scrivere messaggi o pubblicare un disegno per i più piccini.
Se lo hai richiesto, potranno vedere gli eventi in streaming o accedere alla registrazione una volta conclusa. E tutto con una sola comunicazione.
Invita nella zona familiare solo le persone più vicine, con cui vuoi condividere quelle foto che vi ricordano bei momenti, magari una poesia, una lettera, pensieri d’amore o d’affetto, riflessioni, frasi o citazioni che ti piacerebbe condividere con loro... e dove anche loro potranno fare lo stesso, moltiplicando i ricordi.
NextLives è una piattaforma integrata nella rete delle agenzie di pompe funebri. Questa piattaforma non solo fornisce alle famiglie la comunicazione, ma semplifica anche il processo d’acquisto online, consentendo a chi avete invitato di acquistare e spedire fiori senza dover indicare il destinatario o il nome della persona scomparsa. Dovranno solo scegliere la composizione floreale e completare il pagamento.
Nessuno dei siti “In memoriam de” è indicizzato in Google o altri motori di ricerca. Così facendo, potranno accedere al sito solo le persone invitate. Per poter pubblicare un messaggio, richiedere l’accesso alla zona familiare o semplicemente confermare la partecipazione, dovranno registrarsi previamente mediante il numero di cellulare personale che sarà confermato con l’invio di un codice OTP.
NextLives è disponibile in spagnolo, inglese, portoghese, italiano, tedesco, francese, catalano, basco o polacco. Tutti possono scrivere nella propria lingua: la piattaforma riconoscerà la lingua del sistema operativo da cui accede l’utente, garantendogli automaticamente la navigazione nella lingua predeterminata.