Izan ere, badago jadanik ez dagoen pertsona hori oroitzea baino hobea den zerbait: gure oroitzapenak partekatzea bera maite izan zutenekin.
Badakigu maite dugun norbait galtzea bizitzan dugun esperientzia sakonenetako bat dela.
Halaber, ez dago besarkada bat ordeztuko duen teknologiarik, hori badakigu, baina konbentzituta gaude lagungarri izan daitekeela, bere maitasuna eta oroitzapenak partekatzeko espazio bat ematen baitigu.
...eta dagoeneko
235906
maitasun-mezu partekatu dituzue
Steven Arias Peña bidalia MANUELA V
Hola
Leo bidalia VICTOR O
Requiem aeternam dona ei, Domine. Et lux perpetua luceat ei. Requiescat in pace. Amen.
Andreina Junco bidalia VICTOR O
El Señor está cerca de los quebrantados de corazón y salva a los de espíritu abatido.” (Salmo 34:18). Familia, en este tiempo de dolor, que Dios les conceda su paz, fortaleza y consuelo. Con cariño, Familia Junco Vásquez.
Maria-Rahel Cano bidalia VICTOR O
Der HERR segne dich und behüte dich; der HERR lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig; Der HERR halte seine Hände über dich und gebe dir Frieden.
Bisnieta Débora bidalia CARMEN B
Querida bisabu, Hoy una parte de mí se va contigo , gracias por tu amor, por tus enseñanzas y por todos los momentos que me has dado . Tu cariño y tu fortaleza siempre vivirán en mi , sé que tu recuerdo me acompañará siempre. te quiero Abu .
Melanie Beutler-Hohenberger bidalia VICTOR O
Liebe Antonia Wenn du wieder mal die Wälder des Strättlighügels durchkämmst, nun ohne deinen geliebten Victor, begleite ich dich gerne dabei und höre deinen Erinnerungen zu oder lade dich zum entspannten Kaffee oder Apéro bei uns am Strättlighügel ein🫶 Herzlich, Melanie
Jaime bidalia ANTONIO C
Gracias por estar en nuestras vidas, D.E.P
Rosa y Vicente bidalia CARMEN B
Alzo la mirada al cielo y pido a Dios todo poderoso y la santísima virgen maría te reciba en tu regazo .brille para ti siempre la luz perpetua ,gracias por acogerme con todo tu amor por querer mucho a Vicente siempre estaremos muy agradecidos Vicente ,cami y rosa
RAQUEL bidalia JOËLLE M
Lamento mucho su partida, pero , deseo de corazón que vaya a un lugar mejor.. Gracias por dejar un pedacito de usted, nuestra querida Clarance. Prometo cuidarla como merece. Un gran abrazo a la familia y, descanse en paz .
Evelyn Toscano bidalia JULIO W
Visitando a abuelito Julio con los bebés, desde el cielo nos cuidas descanse en paz papi y goze como siempre lo hizo en la tierra. Lo amamos
Heriotza jakinarazteak sortzen duen inpaktua murriztu nahi dugu. Horregatik, mezua behin bakarrik igorrita nahi beste kontakturi helarazi ahal izango diozu. Ez dago behin eta berriz egin beharrik.
Jakinarazpena jasotzen duten guztiek izango dute aukera programatutako ekitaldiak ezagutzeko, bertaratzea konfirmatzeko, aldaketak egotekotan jakinarazpenak jasotzeko, testu-mezuak idazteko eta, txikienen kasuan, marrazkiak argitaratzeko.
Are gehiago, ekitaldiak streaming bidez ikusi edo gerora grabazioa eskuratzeko aukera ere izango dute, zerbitzu hori eskatu baduzu.
Gonbidatu soilik zure ingurukoak, zuk partekatutako edukia, besteak beste, oroitzapen onak dakarzkizueten argazkiak, poema bat, gutun bat, amodiotik edo maitasunetik sortutako pentsamenduak, gogoetak, esaldi tipikoak edo aipuak ikusteko aukera eman nahi diezun horiek bakarrik… Beraiek ere aukera izango dute edukia partekatzeko, eta oroitzapenek gainezka egingo dute.
NextLives hileta-enpresa bakoitzaren softwarearekin integratzen den plataforma bat da, komunikazioa eta online erosketak errazten dituena; izan ere, horri esker, gonbidatuek aukera izango dute loreak erosi eta bidaltzeko, helmuga edo zendutako pertsonaren izena adierazi beharrik gabe. Nahikoa da loreak hautatu eta ordainketa egitea
“In memoriam de” webguneak ez dira Googlen edo bestelako bilaketa-motorretan indexatzen. Horrela, gonbidatuak bakarrik sar daitezke bertara. Mezu bat argitaratu ahal izateko, familiaren gunera sartzeko baimena eskatzeko edo, besterik gabe, bertaratzea konfirmatzeko, telefono mugikorraren bidez erregistratu beharko da aurretiaz. Zenbaki hori OTP kode bat bidalita egiaztatuko da.
NextLives gaztelaniaz, ingelesez, portugesez, italieraz, alemanez, frantsesez, katalanez, euskaraz eta polonieraz dago eskuragarri. Bakoitzak nahi duen hizkuntzan idatz dezake, plataformak ezagutu egingo duelako erabiltzaileak sartzeko erabiltzen duen sistema eragilearen edo nabigatzailearen hizkuntza. Horrela, automatikoki konfiguratuko da nabigazioa lehenetsita daukan hizkuntza horretan.