Izan ere, badago jadanik ez dagoen pertsona hori oroitzea baino hobea den zerbait: gure oroitzapenak partekatzea bera maite izan zutenekin.
Badakigu maite dugun norbait galtzea bizitzan dugun esperientzia sakonenetako bat dela.
Halaber, ez dago besarkada bat ordeztuko duen teknologiarik, hori badakigu, baina konbentzituta gaude lagungarri izan daitekeela, bere maitasuna eta oroitzapenak partekatzeko espazio bat ematen baitigu.
...eta dagoeneko
224855
maitasun-mezu partekatu dituzue
FABIENNE YVETTE DANIELLE CADALEN bidalia PATRICK J
Tu me manques tellement, la vie ne sera plus jamais pareil sans toi. Tu reposes dans ta cuisine, c'était tellement ta passion. J'espère qu'un jour je te retrouverai et que nous continuerons nos escapades. Repose en paix mon Pilou ❤️
Daniel Oliva bidalia JOSEFINA N
Gracias por transmitir siempre tu energía positiva, tu apoyo y compartir tu alegría todo este tiempo con nosotros. Te echaremos mucho de menos. Tus compañeros de KRAHN Chemie.
Marcela Benites bidalia JOAQUIN A
Querida Frau Thila le envío un fuerte abrazo y mi más sentidas condolencias. En mis oraciones los tengo muy presente. Dios conforte sus corazones y encuentren consuelo. Que en paz descanse Joaquim. 🙏🏻🤍
Cristina bidalia MANUELA C
Tía no te olvidamos. Descansa en paz y te queremos ahora y siempre. Cris
ROBERTO CARLOS GONZALEZ bidalia JOSE G
De tu Mujer , hijo , nuera y nietos que no te olvidamos …. Siempre con nosotros
Mafer Sangurima bidalia CRHISTIAN R
Siempre te tendremos en nuestros corazones querido amigo 🙏🏻🕊️
Kathy Cevallos bidalia CRHISTIAN R
Querida Allison estamos aquí contigo Sabes que esto no es nada fácil, pero con la ayuda de Dios van a salir adelante con tu hijita 💓 Estaremos orando por ti. Pd. Salmos 34:18 El Señor está cerca de los que tienen el corazón quebrantado y rescata a los de espíritu destrozado
Ginel macias bidalia LUIS H
Dios le conceda mucha fortaleza a mi Yeny y su hija Kiara 🙏🏾a toda su familia .Que Dios lo tenga en su gloria a don Luis dónde ya no hay dolor que brille par el la luz perpetua Amén
Celeste bidalia CRHISTIAN R
Amigo que tristeza alberga mi corazón al tener que saber que partiste … te nos adelantaste muy pronto … hasta pronto
Martha Castillo bidalia JOAQUIN A
Querida Thila, amiga querida, te abrazo con el corazón y acompaño tu dolor. Que la paz, el amor y la fe te sostengan hoy y siempre. Joaquín vivirá por siempre en sus recuerdos y en el amor que sembró en quienes lo conocieron. Con todo mi cariño y solidaridad.
Heriotza jakinarazteak sortzen duen inpaktua murriztu nahi dugu. Horregatik, mezua behin bakarrik igorrita nahi beste kontakturi helarazi ahal izango diozu. Ez dago behin eta berriz egin beharrik.
Jakinarazpena jasotzen duten guztiek izango dute aukera programatutako ekitaldiak ezagutzeko, bertaratzea konfirmatzeko, aldaketak egotekotan jakinarazpenak jasotzeko, testu-mezuak idazteko eta, txikienen kasuan, marrazkiak argitaratzeko.
Are gehiago, ekitaldiak streaming bidez ikusi edo gerora grabazioa eskuratzeko aukera ere izango dute, zerbitzu hori eskatu baduzu.
Gonbidatu soilik zure ingurukoak, zuk partekatutako edukia, besteak beste, oroitzapen onak dakarzkizueten argazkiak, poema bat, gutun bat, amodiotik edo maitasunetik sortutako pentsamenduak, gogoetak, esaldi tipikoak edo aipuak ikusteko aukera eman nahi diezun horiek bakarrik… Beraiek ere aukera izango dute edukia partekatzeko, eta oroitzapenek gainezka egingo dute.
NextLives hileta-enpresa bakoitzaren softwarearekin integratzen den plataforma bat da, komunikazioa eta online erosketak errazten dituena; izan ere, horri esker, gonbidatuek aukera izango dute loreak erosi eta bidaltzeko, helmuga edo zendutako pertsonaren izena adierazi beharrik gabe. Nahikoa da loreak hautatu eta ordainketa egitea
“In memoriam de” webguneak ez dira Googlen edo bestelako bilaketa-motorretan indexatzen. Horrela, gonbidatuak bakarrik sar daitezke bertara. Mezu bat argitaratu ahal izateko, familiaren gunera sartzeko baimena eskatzeko edo, besterik gabe, bertaratzea konfirmatzeko, telefono mugikorraren bidez erregistratu beharko da aurretiaz. Zenbaki hori OTP kode bat bidalita egiaztatuko da.
NextLives gaztelaniaz, ingelesez, portugesez, italieraz, alemanez, frantsesez, katalanez, euskaraz eta polonieraz dago eskuragarri. Bakoitzak nahi duen hizkuntzan idatz dezake, plataformak ezagutu egingo duelako erabiltzaileak sartzeko erabiltzen duen sistema eragilearen edo nabigatzailearen hizkuntza. Horrela, automatikoki konfiguratuko da nabigazioa lehenetsita daukan hizkuntza horretan.