Izan ere, badago jadanik ez dagoen pertsona hori oroitzea baino hobea den zerbait: gure oroitzapenak partekatzea bera maite izan zutenekin.
Badakigu maite dugun norbait galtzea bizitzan dugun esperientzia sakonenetako bat dela.
Halaber, ez dago besarkada bat ordeztuko duen teknologiarik, hori badakigu, baina konbentzituta gaude lagungarri izan daitekeela, bere maitasuna eta oroitzapenak partekatzeko espazio bat ematen baitigu.
...eta dagoeneko
226150
maitasun-mezu partekatu dituzue
Sharon Hayward bidalia TREVOR W
Uncle Trevor we all love you dearly. You’ll be sorely missed but never ever forgotten. Love from all The Haywards 💙
Timothy Gratwick bidalia PETE D
Pete lived life to the full for every second. Always smiling, always upbeat and enjoying every moment. I well remember hearing regular proud updates from Pete's mum ( Wendy ) on Pete and Shirley's global adventures far and wide x
Dolores Ruiz bidalia JOSE
Nunca olvidaré las veces que te llevaste a mi madre a el roalillo,ella era feliz con vosotros jugando a las cartas con sus primos,y hoy que te as ido siento mucho no haberte dado las gracias , siempre nos queda algo por decir , gracias Pepe de todo corazón
Clare Dawson bidalia PETE D
met Pete once or twice somewhere in Spain and left an amazing impression being an absolute Gent and full of fun mostly with a pint in hand .... sending love and strength to shirley and family always here for you xxx
Maria Dolores Salmerón bidalia MARIA S
Tus primas nunca te olvidaran
Melanie Johnson-Remy bidalia PETE D
Met Pete for one fab longhaul season in Puerto Plata, in the Dominican Republic - and it was enough to see his kindness, humour, and free spirited ways. From diving days, the beers, to love stories in Fiji, he lived life fully. Hang loose, firefly. Always remembered. 💛
Coral bidalia PETE D
Pete was one of the kindest, most beautiful souls. When I arrived in Tenerife at 22, homesick and unsure, he saw my worries and made me believe everything would be okay. We became friends instantly. He will always hold a special place in my heart. You will be deeply missed ❤️🩹
Alejandro Guillén Del Rey bidalia MANUEL D
Nunca olvidare todas las lecciones y enseñanzas que me enseñaste desde niño y que me han convertido en la persona que soy hoy. Te quiero
Sara del Rey Martínez bidalia MANUEL D
Siempre me vas a hacer falta, papá. Te quiero.
Marc bidalia María J
Yaya te vas dejando un vacío imposible de llenar. El amor infinito que has tenido por tus nietos y tu fortaleza serán nuestro ejemplo. Gracias por cada caricia y cada sonrisa. Un beso y descansa junto al yayo. De tu nieto, Marc.
Heriotza jakinarazteak sortzen duen inpaktua murriztu nahi dugu. Horregatik, mezua behin bakarrik igorrita nahi beste kontakturi helarazi ahal izango diozu. Ez dago behin eta berriz egin beharrik.
Jakinarazpena jasotzen duten guztiek izango dute aukera programatutako ekitaldiak ezagutzeko, bertaratzea konfirmatzeko, aldaketak egotekotan jakinarazpenak jasotzeko, testu-mezuak idazteko eta, txikienen kasuan, marrazkiak argitaratzeko.
Are gehiago, ekitaldiak streaming bidez ikusi edo gerora grabazioa eskuratzeko aukera ere izango dute, zerbitzu hori eskatu baduzu.
Gonbidatu soilik zure ingurukoak, zuk partekatutako edukia, besteak beste, oroitzapen onak dakarzkizueten argazkiak, poema bat, gutun bat, amodiotik edo maitasunetik sortutako pentsamenduak, gogoetak, esaldi tipikoak edo aipuak ikusteko aukera eman nahi diezun horiek bakarrik… Beraiek ere aukera izango dute edukia partekatzeko, eta oroitzapenek gainezka egingo dute.
NextLives hileta-enpresa bakoitzaren softwarearekin integratzen den plataforma bat da, komunikazioa eta online erosketak errazten dituena; izan ere, horri esker, gonbidatuek aukera izango dute loreak erosi eta bidaltzeko, helmuga edo zendutako pertsonaren izena adierazi beharrik gabe. Nahikoa da loreak hautatu eta ordainketa egitea
“In memoriam de” webguneak ez dira Googlen edo bestelako bilaketa-motorretan indexatzen. Horrela, gonbidatuak bakarrik sar daitezke bertara. Mezu bat argitaratu ahal izateko, familiaren gunera sartzeko baimena eskatzeko edo, besterik gabe, bertaratzea konfirmatzeko, telefono mugikorraren bidez erregistratu beharko da aurretiaz. Zenbaki hori OTP kode bat bidalita egiaztatuko da.
NextLives gaztelaniaz, ingelesez, portugesez, italieraz, alemanez, frantsesez, katalanez, euskaraz eta polonieraz dago eskuragarri. Bakoitzak nahi duen hizkuntzan idatz dezake, plataformak ezagutu egingo duelako erabiltzaileak sartzeko erabiltzen duen sistema eragilearen edo nabigatzailearen hizkuntza. Horrela, automatikoki konfiguratuko da nabigazioa lehenetsita daukan hizkuntza horretan.