Izan ere, badago jadanik ez dagoen pertsona hori oroitzea baino hobea den zerbait: gure oroitzapenak partekatzea bera maite izan zutenekin.
Badakigu maite dugun norbait galtzea bizitzan dugun esperientzia sakonenetako bat dela.
Halaber, ez dago besarkada bat ordeztuko duen teknologiarik, hori badakigu, baina konbentzituta gaude lagungarri izan daitekeela, bere maitasuna eta oroitzapenak partekatzeko espazio bat ematen baitigu.
...eta dagoeneko
227191
maitasun-mezu partekatu dituzue
Mirta bidalia MARÍA F
Hermana te amo. Te rrcordaré por siempre. El tiemoo que me entregaste lo añoro en mi corazón. Recuerdos hermosos contigo con mis sobrinos. Están guardados. Besitos al cielo. Pasaste por esta vida entregando amor sincero . Fuerza sobrino los amo.
Vicky bidalia ANTONIO M
Sólo un año trabajando contigo, pero fue increíble, que equipazo hicimos. Me dejaste huella y nunca te voy a olvidar. Un beso infinito Toni. DEP
Edgar marin bidalia JESÚS J
Adiós amigo!!! Descansa
Karla Zerpa bidalia Antonio D
Mi gran y querido tío Antonio cuánto te voy a extrañar cuánta falta me vas hacer....fuiste un gran hombre, un caballero, una bella persona..cómo olvidar tu sonrisa....tus palabras lindas.cómo olvidar a tu nieta hermosa ona la más mentada en cualquier conversación. Te quiero mucho
Lidia bidalia Antonio D
Antonio Descansa en Paz allí donde estés te recordaremos siempre tus vecinos
María Ángeles Peralta bidalia JESÚS J
Amigo ,con todo mi cariño. 💋 Descansa en paz . Siempre en mi corazón .
Angela Valverde bidalia JORGE A
Papi Yoryi ya han pasado 9 meses, y sigo extrañándote mucho, nos haces mucha falta tus músicas q ponías y tus sonidos para llamarnos y hacernos reír, te amo💕
Oscar Javier Perez bidalia ANA I
Isabel, que dios te ilumine y acompañe en este viaje, en esta transformación hacia un mundo nuevo. Quiero que sepas que siempre estarás en mi corazón y me quedo con los hermosos momentos que vivimos en México y España. Hasta siempre de corazón tu Yerno favorito.
Anna bidalia ANA I
Descansa en paz, has sido una mujer luchadora hasta el final. Tus hijas y tu nieta han tenido mucha suerte de tenerte. Un beso para toda la familia y en especial a mi Ana que te quiero con locura. Siempre contigo ❤️
Wayne bidalia HERBERT R
You first bought a bbq from me about 15 years ago. We laughed many times the fact that you had it boxed still and unused after a couple of years!. We shared many drinks together in many places. Last one, just a couple of weeks ago in the Japanese! You will be missed my friend.
Heriotza jakinarazteak sortzen duen inpaktua murriztu nahi dugu. Horregatik, mezua behin bakarrik igorrita nahi beste kontakturi helarazi ahal izango diozu. Ez dago behin eta berriz egin beharrik.
Jakinarazpena jasotzen duten guztiek izango dute aukera programatutako ekitaldiak ezagutzeko, bertaratzea konfirmatzeko, aldaketak egotekotan jakinarazpenak jasotzeko, testu-mezuak idazteko eta, txikienen kasuan, marrazkiak argitaratzeko.
Are gehiago, ekitaldiak streaming bidez ikusi edo gerora grabazioa eskuratzeko aukera ere izango dute, zerbitzu hori eskatu baduzu.
Gonbidatu soilik zure ingurukoak, zuk partekatutako edukia, besteak beste, oroitzapen onak dakarzkizueten argazkiak, poema bat, gutun bat, amodiotik edo maitasunetik sortutako pentsamenduak, gogoetak, esaldi tipikoak edo aipuak ikusteko aukera eman nahi diezun horiek bakarrik… Beraiek ere aukera izango dute edukia partekatzeko, eta oroitzapenek gainezka egingo dute.
NextLives hileta-enpresa bakoitzaren softwarearekin integratzen den plataforma bat da, komunikazioa eta online erosketak errazten dituena; izan ere, horri esker, gonbidatuek aukera izango dute loreak erosi eta bidaltzeko, helmuga edo zendutako pertsonaren izena adierazi beharrik gabe. Nahikoa da loreak hautatu eta ordainketa egitea
“In memoriam de” webguneak ez dira Googlen edo bestelako bilaketa-motorretan indexatzen. Horrela, gonbidatuak bakarrik sar daitezke bertara. Mezu bat argitaratu ahal izateko, familiaren gunera sartzeko baimena eskatzeko edo, besterik gabe, bertaratzea konfirmatzeko, telefono mugikorraren bidez erregistratu beharko da aurretiaz. Zenbaki hori OTP kode bat bidalita egiaztatuko da.
NextLives gaztelaniaz, ingelesez, portugesez, italieraz, alemanez, frantsesez, katalanez, euskaraz eta polonieraz dago eskuragarri. Bakoitzak nahi duen hizkuntzan idatz dezake, plataformak ezagutu egingo duelako erabiltzaileak sartzeko erabiltzen duen sistema eragilearen edo nabigatzailearen hizkuntza. Horrela, automatikoki konfiguratuko da nabigazioa lehenetsita daukan hizkuntza horretan.