Izan ere, badago jadanik ez dagoen pertsona hori oroitzea baino hobea den zerbait: gure oroitzapenak partekatzea bera maite izan zutenekin.
Badakigu maite dugun norbait galtzea bizitzan dugun esperientzia sakonenetako bat dela.
Halaber, ez dago besarkada bat ordeztuko duen teknologiarik, hori badakigu, baina konbentzituta gaude lagungarri izan daitekeela, bere maitasuna eta oroitzapenak partekatzeko espazio bat ematen baitigu.
...eta dagoeneko
229225
maitasun-mezu partekatu dituzue
SARA ZAMBRANO bidalia LUIS A
De Orlando Ormeño Simplemente Gracias por los Buenos y No! tan buenos momentos que compartimos juntos.. Vuela alto Luis Alberto Zambrano- que Dios te conceda paz y el descanso eterno
Puri bidalia PASCUALA B
Siempre en nuestros corazones, descansa en paz
Nietos bidalia PASCUALA B
Danny Granados bidalia VICTOR G
Tío lo vamos a extrañar mucho ahora le toca estar con Dios y ya llegará el momento en que nos vamos a encontrar otra vez.
Nietos bidalia PASCUALA B
Te queremos abuelita
Fanny Vanegas Villegas bidalia LUZ M
Mi querida Lumita, he tenido muy poco tiempo de conocerte pero tengo que decirte que tu ternura me robó el corazón, me recordaste mucho a mí mamá con tu gran dulzura, descansa en paz, un día tendremos la oportunidad de volvernos a ver y darnos un gran abrazo. Luis Batlle.
Fanny Vanegas Villegas bidalia LUZ M
Querida tía Luma siempre recordaremos tu bondad y tú sonrisa sincera. Con cariño Luis & Fanny
Margaret Chalmers bidalia HELEN M
Deeply sorry to hear of passing of Helen Marie. You are in our thoughts and prayers love Margaret, Gordon and family.
Margaret Phelan bidalia HELEN M
To Our dearest friend Helen Thank you for all the great times we shared together we will never forget you. All the holidays up to benidorm Altia All the Christmas 🎄 we shared. The time you wanted to go get Outdoor furniture we set off to Catral 3 hrs we found the shop xxx
Margaret Smith bidalia HELEN M
So sorry to hear of your sad loss of Helen Marie we are thinking of you and your family aunt Maggie,uncle Alan, Alan, Graham
Heriotza jakinarazteak sortzen duen inpaktua murriztu nahi dugu. Horregatik, mezua behin bakarrik igorrita nahi beste kontakturi helarazi ahal izango diozu. Ez dago behin eta berriz egin beharrik.
Jakinarazpena jasotzen duten guztiek izango dute aukera programatutako ekitaldiak ezagutzeko, bertaratzea konfirmatzeko, aldaketak egotekotan jakinarazpenak jasotzeko, testu-mezuak idazteko eta, txikienen kasuan, marrazkiak argitaratzeko.
Are gehiago, ekitaldiak streaming bidez ikusi edo gerora grabazioa eskuratzeko aukera ere izango dute, zerbitzu hori eskatu baduzu.
Gonbidatu soilik zure ingurukoak, zuk partekatutako edukia, besteak beste, oroitzapen onak dakarzkizueten argazkiak, poema bat, gutun bat, amodiotik edo maitasunetik sortutako pentsamenduak, gogoetak, esaldi tipikoak edo aipuak ikusteko aukera eman nahi diezun horiek bakarrik… Beraiek ere aukera izango dute edukia partekatzeko, eta oroitzapenek gainezka egingo dute.
NextLives hileta-enpresa bakoitzaren softwarearekin integratzen den plataforma bat da, komunikazioa eta online erosketak errazten dituena; izan ere, horri esker, gonbidatuek aukera izango dute loreak erosi eta bidaltzeko, helmuga edo zendutako pertsonaren izena adierazi beharrik gabe. Nahikoa da loreak hautatu eta ordainketa egitea
“In memoriam de” webguneak ez dira Googlen edo bestelako bilaketa-motorretan indexatzen. Horrela, gonbidatuak bakarrik sar daitezke bertara. Mezu bat argitaratu ahal izateko, familiaren gunera sartzeko baimena eskatzeko edo, besterik gabe, bertaratzea konfirmatzeko, telefono mugikorraren bidez erregistratu beharko da aurretiaz. Zenbaki hori OTP kode bat bidalita egiaztatuko da.
NextLives gaztelaniaz, ingelesez, portugesez, italieraz, alemanez, frantsesez, katalanez, euskaraz eta polonieraz dago eskuragarri. Bakoitzak nahi duen hizkuntzan idatz dezake, plataformak ezagutu egingo duelako erabiltzaileak sartzeko erabiltzen duen sistema eragilearen edo nabigatzailearen hizkuntza. Horrela, automatikoki konfiguratuko da nabigazioa lehenetsita daukan hizkuntza horretan.