Because one thing that is even more beautiful than remembering a person who has sadly departed, is sharing our memories with those who also loved them.
We know that losing a loved one is one of the most profound experiences that we may go through in our lifetimes..
Moreover, we know that there is no technology that can replace a hug. We are convinced, however, of its capacity to help, offering a space to share all your warmth and memories…
...and you have already shared
220595
messages of love
JAVIER MESEJO to Mª. �
Ricard, te acompaño en el sentimiento, te mando un fuerte abrazo a ti y tu seres queridos. Lo siento mucho compañero..
Anna Latorre to Mª. �
De tu en recordaré sempre les cures, aquell "estàs bé?" quan més els necessites. Intentarem agafar-te el relleu sabent que mai estarem a l'alçada. Gràcies per les estones compartides i una abraçada a en Ricard, la Sara i l'Anaïs
Jane Schofield to DAVID J
David my fabulous brother in law and friend. Thankyou for all the wonderful and fun memories from our dancing to Billos Caracas Boys to giggling at my Brummy accent and the " do you want more custard on your sweet?". I loved hearing all your stories of your travels with Elaine.
Jose Luis Domínguez López to Mª. �
Compañero Ricard, mi más profundo pesar por el fallecimiento de tu esposa, un abrazo muy grande para tí y para toda tu familia.
Laura Luna Surinyach to Mª. �
Sempre t'he vist a prop de la Sara, gaudint del seu gaudiment i agraint a l'entorn l'estima que li tenim. A Premià, sempre et recordarem per estar unida al Ricard i a la Sara, ajudant en el que fes falta i compartint els teus plats exquisits.
Sander to JOSE L
Cómo te voy a extrañar mucho tío cachetes me voy a acordar de todas esas llamadas y cuando siempre me decías mi hijo cuídate mucho y yo también te decía lo mismo nunca me voy a olvidar cuando me hacías llamada con Zara te amo y te amare siempre mi loco cachetes 🫂🕊️ PAZ EN SU T.
Karla Cruz to ISABELLA A
Siempre serás la niña de mis ojos ✨ Isabella Adelyne Suarez Cruz🤍
Camila Cruz-Jimenez to EDITH G
Mamita Edith, tu partida me desgarra el corazón. Fuiste más que mi abuela, fuiste mi amiga del alma. Siempre hablábamos y compartíamos recuerdos cálidos y momentos que aún me hacen sonreír. Tu ausencia pesa, pero llevo nuestro amor conmigo para siempre, yo te prometo. Te adoro🌙✨
Manuel Pianda Pinargote to JOSE L
Primo aquí estamos despidiéndote Te vamos a extrañar . Siempre estarás en nuestra mente y corazón. Cuida de tus hijos . Y de toda tu Familia . Hasta pronto Primo
Angel piamda moncayo to JOSE L
Descansa en los brazos de nuestro padre celestial hermano t llevaré en mi pensamiento tus recuerdo siempre te mantendrán vivo Descansa en paz 🕊️
We want to make it as easy as possible to inform people of your loved one’s death, allowing you to send one message to all the contacts of your choosing. You should not have to go through it over and over again.
Anyone who receives the notification will be able to find out about any scheduled events, confirm their attendance, be notified of any changes, write messages or publish a drawing, in the case of children.
Moreover, if you have requested it, they will be able to watch live-streamed ceremonies or watch recordings once they have come to an end, all by sending one written communication.
Invite to the family area only the closest people, with whom you would like to share photos that bring back great memories, perhaps a poem, a letter, thoughts based on love and affection, reflections, typical phrases or quotes... They will also be able to do the same, allowing the memories to flow.
NextLives is a platform integrated into the software of each funeral company, making it easier for families not only to communicate but also shop online, allowing anyone you have invited to make a purchase and send flowers without having to indicate the destination or the name of the deceased. All they will have to do is select the arrangement and complete their payment.
None of the “In memoriam of” pages are indexed by Google or any other search engine. That way, only people who have been invited may access the page. To publish a message, request access to the family area or simply confirm their participation, they must have previously registered using their mobile phone number, which will be verified with an OTP code sent by SMS.
NextLives is available in Spanish, English, Portuguese, Italian, German, French, Catalan, Basque and Polish. Everyone can write in their own language and the platform will detect the language of the operating system or browser that they are using, allowing people to browse automatically in their default language choice.