Es gibt nämlich etwas noch Schöneres, als uns an diejenigen zu erinnern, die von uns gegangen sind, unsere Erinnerungen teilen, und zwar mit denjenigen, die sie ebenfalls geliebt haben.
Wir wissen, dass der Verlust einer geliebten Person eine der einschneidendsten Erfahrungen in unserem Leben ist..
Wir sind uns im Klaren: es gibt keine Technologie, die eine Umarmung ersetzen kann; wir sind aber von dem Potenzial dieses Raums überzeugt, in dem die Angehörigen liebevolle Worte und Erinnerungen miteinander teilen können...
...und ihr habt schon
236932
liebevolle Nachrichten miteinander geteilt
Conchita Rodriguez zu María D
Maria Dolores y yo nos conocimos en la Compañia, así llamabamos a CAMPSA. El día a día nos llevó a la amistad y esa amistad también se dió entre nuestros maridos y familia. Cuantos recuerdos inolvidables!! Te queremos. Guardanos un sitio en el Cielo.
Marjorie zu ROSA
Estamos de todo corazon con vosotros en este momento muy dificil. Era nuestra tia, tambien, tan querida. Nunca vamos a olvidarla ❤️. Sinceras condolencias. Henriette, Guy, Marjorie, Grégoire, Mélanie et Maxence.
Bernardo Zambrano zu LUIS A
Con inmensa tristeza despedimos a un gran amigo, un maestro ejemplar y, sobre todo, a un ser humano extraordinario. Su vida fue un testimonio de vocación, integridad, generosidad y amor por la enseñanza. Descansa en paz, estimado Luchito, amigo y maestro.
Fmlia: castillo Guerrero zu LEANDRO M
Mi más sentido pésame. Que el recuerdo de su hijo les brinde paz y consuelo en medio de tanta tristeza.
Verónica Arízaga zu EDGAR R
Hoy nuestro corazón vuelve a vestirse de luto con la partida de nuestro querido tío Remigio. Han sido meses muy duros y en medio del dolor Dios que es nuestro refugio y fortaleza, Primos queridos reciban un abrazo fraterno lleno de car
Blank GarMar zu LEANDRO M
Gracias por tu existencia, fuiste un regalo en nuestras vidas. Te fuiste al descanso eterno demasiado pronto, pero tu recuerdo permanecerá para siempre en nuestra memoria recordándote siempre con mucho cariño! Descansa en Paz Martín 🤍🙏🏻Te queremos. Fam. Delgado Garzón
Johanna Ruiz zu LUIS A
Hoy nos toca decirte adiós, Tío Lucho. Gracias por cada momento, por tu cariño y por la huella que dejaste en nuestra familia. Descansa en paz, Tío Lucho. Vuela alto. 🤍
Johanna Cherrez zu LEANDRO M
Siempre te recordaré como ese niño hermoso, inteligente y tan ocurrente que eras. Gracias por la alegría que dejaste en quienes tuvimos la fortuna de conocerte. Vuela alto, Martín. No existen palabras para despedirte, solo un inmenso dolor y el deseo de que descanses en paz.
Janie Gibbons zu STEPHEN M
Thoughts are with you all today ❤️ 💕
LUIS ARTURO zu LUIS A
Maestro!
Wir möchten die Benachrichtigung über das Ableben möglichst einfach gestalten, sodass du nur eine einzige Nachricht an die Kontakte deiner Wahl versenden kannst. Es ist nicht nötig, dies wieder und wieder durchmachen zu müssen.
Alle Empfänger der Nachricht erhalten detaillierte Informationen über die geplanten Veranstaltungen, können ihre Teilnahme bestätigen, im Falle von Änderungen benachrichtigt werden, Textnachrichten schreiben oder auch ein Bild zeichnen (für Kinder).
Falls du es beantragt hast, können sie die Veranstaltungen im Live-Stream oder die Videoaufnahme zu einem späteren Zeitpunkt ansehen. All dies ist möglich mit nur einer einzigen Nachricht.
Lade zum Familienbereich nur deine engsten Angehörigen ein, mit denen du die Fotos teilen möchtest, die euch schöne Erinnerungen aufkommen lassen, vielleicht ein Gedicht, einen Brief, Zeilen der Liebe oder Freundschaft, Gedanken, typische Sätze oder Zitate, die du gerne mit ihnen hier teilen würdest... und wo sie dasselbe tun und in Erinnerungen schwelgen können.
NextLives ist eine Plattform, die zur Software aller Bestattungsinstituten passt und es den Familien nicht nur ermöglicht zu kommunizieren, sondern es werden auch Online-Käufe unterstützt und alle geladenen Gästen haben daher die Gelegenheit, einen Kauf zu tätigen und anschließend Blumen zu versenden ohne, dass die Adresse oder der Name des/der Verstorbenen angegeben werden muss. Sie müssen nur das Arrangement auswählen und bezahlen.
Keine der „In memoriam“ Webseiten ist auf Google oder anderen Suchmaschinen indexiert. Auf diese Weise können nur die Personen auf sie zugreifen, die zur Teilnahme eingeladen wurden. Um eine Nachricht zu veröffentlichen, Zugang zum Familienbereich zu beantragen oder auch ihre Teilnahme zu bestätigen, müssen die Personen sich zunächst mit ihrer persönlichen Telefonnummer registrieren, die über einen OTP-Code bestätigt wird.
NextLives gibt es in Spanisch, Englisch, Portugiesisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Katalanisch, Baskisch und Polnisch. Alle können in ihrer eigenen Sprache schreiben, da die Plattform die Sprache des Betriebssystems oder Browsers des Nutzers erkennt und sich somit automatisch auf die jeweilige Sprache einstellt.