Es gibt nämlich etwas noch Schöneres, als uns an diejenigen zu erinnern, die von uns gegangen sind, unsere Erinnerungen teilen, und zwar mit denjenigen, die sie ebenfalls geliebt haben.
Wir wissen, dass der Verlust einer geliebten Person eine der einschneidendsten Erfahrungen in unserem Leben ist..
Wir sind uns im Klaren: es gibt keine Technologie, die eine Umarmung ersetzen kann; wir sind aber von dem Potenzial dieses Raums überzeugt, in dem die Angehörigen liebevolle Worte und Erinnerungen miteinander teilen können...
...und ihr habt schon
232237
liebevolle Nachrichten miteinander geteilt
Valentín Mellado León zu DONA L
Madre nunca te olvidare te llevaré dentro de mi corazón buena Madre y amiga
Meritxell Álvarez Torné zu RAMON M
Estimat Ramon, quina pena. Tant de bo a la vida haguessin més Ramons fent la vida fàcil a tothom. Un petó company
Fatima et Aurelien zu Martine N
Je n’oublierai jamais,la douceur et la gentillesse de Martine. Nous garderons d’elle un très beau souvenir. C’était une femme que nous aimions beaucoup.Désolés de ne pas être présents pour des raisons pro. Nous pensons fort à vous. Qu’elle repose en paix. Fatima et Aurélien
Joty zu OLGA I
Siempre vivirás en mi memoria y en la de todos los que te amamos. Te fuiste, pero sigues con nosotros y nos acompañarás siempre. No es un adiós, sino un hasta luego. Descansa en paz, gracias por tanto. Abuelita eres la Flor Primaveral mas linda de todas 🌷👵🏻❤️🕊️😞
Daniela Mata Cabrera zu MARCOS H
Quedarme sin tú voz y sin poder mirarte a los ojos y decirte adiós 😭 pero siempre te decia que te amaba papito… tu hija Paquita….
Yamil Saman zu MARCOS H
Abuelito me hubiera gustado haber madurado antes y haberlo visitado mas, Muchos estan tristes pero para todo hay un lado bueno , ya no sufres y estas en paz en el reino de los cielos, se te quiere un monton abuelito gracias por tantos momentos y sonrisas, descanse en paz🕊️❤️
Daniela Arellano zu OLGA I
Abuelita querida💕 fue un enorme placer conocerla, reírme, comer y bailar con usted. Un abrazo suyo era muy confortable. Siempre será la abuelita tierna y amorosa para nosotros. Con mucho cariño, Sofía y Daniela❤️
Daniel zu OLGA I
Abuelita Olguita, gracias por tanto amor. Me duele no haber estado en tus últimos días; daría todo por un abrazo más. Ojalá pudiera ser una palomita y volar hasta ti para darte un último adiós. Te amo con el alma. Descansa en paz. Siempre vivirás en mí. Daniel ❤️
Jean Marcos zu MARCOS H
Abuelito precioso, gracias por todos esos dolaritos a escondidas, por esas risas y esos chistes, te amamos mucho y siempre te recordamos con mucho amor. De parte de tus bisnietos; Camila, Jordy, Sabrina, Josué y Leandro. 🤍
Claudio Zambrano Orozco zu JOEL R
Gracias por todo, gracias por hacer Sido quien fuiste y por dejar una huella en este mundo, tus amigos te recordaremos y damos fe de tu alma noble. Dios te reciba con Shalom y te lleve a tu lugar en la herencia que todos anhelamos. Hasta pronto Joel Vega. Descansa en paz. Amén.
Wir möchten die Benachrichtigung über das Ableben möglichst einfach gestalten, sodass du nur eine einzige Nachricht an die Kontakte deiner Wahl versenden kannst. Es ist nicht nötig, dies wieder und wieder durchmachen zu müssen.
Alle Empfänger der Nachricht erhalten detaillierte Informationen über die geplanten Veranstaltungen, können ihre Teilnahme bestätigen, im Falle von Änderungen benachrichtigt werden, Textnachrichten schreiben oder auch ein Bild zeichnen (für Kinder).
Falls du es beantragt hast, können sie die Veranstaltungen im Live-Stream oder die Videoaufnahme zu einem späteren Zeitpunkt ansehen. All dies ist möglich mit nur einer einzigen Nachricht.
Lade zum Familienbereich nur deine engsten Angehörigen ein, mit denen du die Fotos teilen möchtest, die euch schöne Erinnerungen aufkommen lassen, vielleicht ein Gedicht, einen Brief, Zeilen der Liebe oder Freundschaft, Gedanken, typische Sätze oder Zitate, die du gerne mit ihnen hier teilen würdest... und wo sie dasselbe tun und in Erinnerungen schwelgen können.
NextLives ist eine Plattform, die zur Software aller Bestattungsinstituten passt und es den Familien nicht nur ermöglicht zu kommunizieren, sondern es werden auch Online-Käufe unterstützt und alle geladenen Gästen haben daher die Gelegenheit, einen Kauf zu tätigen und anschließend Blumen zu versenden ohne, dass die Adresse oder der Name des/der Verstorbenen angegeben werden muss. Sie müssen nur das Arrangement auswählen und bezahlen.
Keine der „In memoriam“ Webseiten ist auf Google oder anderen Suchmaschinen indexiert. Auf diese Weise können nur die Personen auf sie zugreifen, die zur Teilnahme eingeladen wurden. Um eine Nachricht zu veröffentlichen, Zugang zum Familienbereich zu beantragen oder auch ihre Teilnahme zu bestätigen, müssen die Personen sich zunächst mit ihrer persönlichen Telefonnummer registrieren, die über einen OTP-Code bestätigt wird.
NextLives gibt es in Spanisch, Englisch, Portugiesisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Katalanisch, Baskisch und Polnisch. Alle können in ihrer eigenen Sprache schreiben, da die Plattform die Sprache des Betriebssystems oder Browsers des Nutzers erkennt und sich somit automatisch auf die jeweilige Sprache einstellt.