Es gibt nämlich etwas noch Schöneres, als uns an diejenigen zu erinnern, die von uns gegangen sind, unsere Erinnerungen teilen, und zwar mit denjenigen, die sie ebenfalls geliebt haben.
Wir wissen, dass der Verlust einer geliebten Person eine der einschneidendsten Erfahrungen in unserem Leben ist..
Wir sind uns im Klaren: es gibt keine Technologie, die eine Umarmung ersetzen kann; wir sind aber von dem Potenzial dieses Raums überzeugt, in dem die Angehörigen liebevolle Worte und Erinnerungen miteinander teilen können...
...und ihr habt schon
222320
liebevolle Nachrichten miteinander geteilt
Ricardo Jaimes zu ERICK G
Aquí estoy visitando te mi hermano, gracias por todos los consejos que me distes y por todos los momentos vividos, te extraño mucho, gracias por el último diciembre que pasamos juntos, te quiero mucho y nunca te voy a olvidar y siempre tendré presente tus consejos
Andrea zu FRANCISCO
Te quiero abuelito
David Hopwood zu DENIS G
Sincere condolences to the McMahon family on the passing of Denis. He was a doting father to Cliodhna and Arran. He was real character with his love of pets and his enthusiasm for the plants and wildlife in the garden. David Hopwood and Family.
Paula Hidalgo zu JOSELYN A
Cada 17 vengo a verte con la poca fuerza que tengo. Entrar aquí sigue siendo irreal. Mi amor por ti es tan grande como la falta que me haces, ñaña. Faltas en mi vida y en cada logro que corría a celebrar contigo. Te amo, donde estés; mi corazón está conti
fernando mogedas ruiz zu ROSA M
Siempre te recordaré y te estaré agradecido por los años tan felices que vivimos y el nacimiento de nuestro hijo
Ruben zu JUAN L
De tu sobrino Rubén, siempre te recordaré como un muy buen tío pero aún mejor persona. Aún recuerdo estar pasar los días a tu lado en la fábrica del tío Edu y los consejos que me dabas. Te quiero tío.
Andrea Campodónico zu VERONICA I
A la familia de la tía Verito, que los recuerdos de amor les traigan paz, consuelo y fuerza. Nuestras sinceras condolencias de parte de Teresa, Valentina, Luis y Andrea Campodónico 🤍✝️
Andrea Campodónico zu VERONICA I
A la familia de la tía Verito, que los recuerdos de amor les traigan paz, consuelo y fuerza. Nuestras sinceras condolencias de parte de Teresa, Valentina, Luis y Andrea Campodónico 🤍✝️
Felipe López Dugarry zu JOANNA E
Fue una gran amiga mía y de Gareth y una gran amante de los animales. Ha dejado un recuerdo imborrable en nuestra memoria. !!!! Como sabía disfrutar de la vida!!!! Un faro de luz y alegría.
Wilmer David Mendoza Morales zu VERONICA I
Ñaña Vero como nos decíamos , están fuerte este dolor que nos dejas. crecimos juntos compartiendo risas, travesuras y tantas vivencias desde que éramos niños. Siempre nos quisimos como hermanos, con ese cariño sincero que nace del corazón. Nunca te olvidaré ñaña descansa en pz
Wir möchten die Benachrichtigung über das Ableben möglichst einfach gestalten, sodass du nur eine einzige Nachricht an die Kontakte deiner Wahl versenden kannst. Es ist nicht nötig, dies wieder und wieder durchmachen zu müssen.
Alle Empfänger der Nachricht erhalten detaillierte Informationen über die geplanten Veranstaltungen, können ihre Teilnahme bestätigen, im Falle von Änderungen benachrichtigt werden, Textnachrichten schreiben oder auch ein Bild zeichnen (für Kinder).
Falls du es beantragt hast, können sie die Veranstaltungen im Live-Stream oder die Videoaufnahme zu einem späteren Zeitpunkt ansehen. All dies ist möglich mit nur einer einzigen Nachricht.
Lade zum Familienbereich nur deine engsten Angehörigen ein, mit denen du die Fotos teilen möchtest, die euch schöne Erinnerungen aufkommen lassen, vielleicht ein Gedicht, einen Brief, Zeilen der Liebe oder Freundschaft, Gedanken, typische Sätze oder Zitate, die du gerne mit ihnen hier teilen würdest... und wo sie dasselbe tun und in Erinnerungen schwelgen können.
NextLives ist eine Plattform, die zur Software aller Bestattungsinstituten passt und es den Familien nicht nur ermöglicht zu kommunizieren, sondern es werden auch Online-Käufe unterstützt und alle geladenen Gästen haben daher die Gelegenheit, einen Kauf zu tätigen und anschließend Blumen zu versenden ohne, dass die Adresse oder der Name des/der Verstorbenen angegeben werden muss. Sie müssen nur das Arrangement auswählen und bezahlen.
Keine der „In memoriam“ Webseiten ist auf Google oder anderen Suchmaschinen indexiert. Auf diese Weise können nur die Personen auf sie zugreifen, die zur Teilnahme eingeladen wurden. Um eine Nachricht zu veröffentlichen, Zugang zum Familienbereich zu beantragen oder auch ihre Teilnahme zu bestätigen, müssen die Personen sich zunächst mit ihrer persönlichen Telefonnummer registrieren, die über einen OTP-Code bestätigt wird.
NextLives gibt es in Spanisch, Englisch, Portugiesisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Katalanisch, Baskisch und Polnisch. Alle können in ihrer eigenen Sprache schreiben, da die Plattform die Sprache des Betriebssystems oder Browsers des Nutzers erkennt und sich somit automatisch auf die jeweilige Sprache einstellt.