Es gibt nämlich etwas noch Schöneres, als uns an diejenigen zu erinnern, die von uns gegangen sind, unsere Erinnerungen teilen, und zwar mit denjenigen, die sie ebenfalls geliebt haben.
Wir wissen, dass der Verlust einer geliebten Person eine der einschneidendsten Erfahrungen in unserem Leben ist..
Wir sind uns im Klaren: es gibt keine Technologie, die eine Umarmung ersetzen kann; wir sind aber von dem Potenzial dieses Raums überzeugt, in dem die Angehörigen liebevolle Worte und Erinnerungen miteinander teilen können...
...und ihr habt schon
227881
liebevolle Nachrichten miteinander geteilt
Patricia zu FRANCISCO E
Su don fue el de la alegría la cual contagiaba a todos los que lo rodeaban. Parte de mi te llorará por siempre. Hasta luego papá
Isabel San Lucas zu FRANCISCO E
Siempre bromista y alegre, tengo infinidad de recuerdos que hoy se han volcado en mi mente, cuando me enseñaste a manejar, cuando me recogías en el colegio y con mis amigas íbamos en el balde de tu ranchera, como me acolitaste en tanto, estarás siempre en nuestro corazón gracias
Daniela cruz saltos zu MELANIA D
Se que no hay palabras que pueda consolarte en este momento de dolor te acompaño en el sentimiento y te deseo toda la fuerza del mundo me quedo con tus bellos recuerdos vivido con ella quien me escuchaba cuando la buscaba mil gracias desde el cielo y de mi corazón att su cuñada
Andres Espinosa San Lucas zu FRANCISCO E
Su felicidad y manera de vivir la vida, la ayuda que siempre desde pequeño recibí de Ud y ese cariño genuino siempre lo llevaré conmigo! Es un hasta pronto tío y ya nos volveremos a ver! Descansa en paz!
Alexander zu MELANIA D
Por siempre vivirás y reinará en nuestros corazones 💔 aunque dejaste un vacío inmenso en la familia se te extrañará mucho Melito
Jessalba Laya de Rodriguez zu Juana S
Las mejores Paellas del mundo las hacias tu!.🤗
Jessalba Laya de Rodriguez zu Juana S
Fuiste como una madre para mi, y se que amabas a tus hijos y mietos mas que a tu vida porque siempre me lo decias, honraremos tu memoria con la union Familiar. Viviras en nuestros corazones
Albani zu Juana S
Nunca olvidaré la mujer tan fuerte que eras abuelita, me duele mucho tu partida, pero me quedo con lo más bonito y lindo, siempre me has enseñado a ser fuerte como tú y siempre te ha gustado mucho trabajar y es algo que me quedaré toda mi vida con el olor tuyo a pescadito ❤️
Samuel zu MELANIA D
Lamento mucho tu partida sé que quizás ahora me siento muy destrozado porque ya no estas aquí sé que ahora ya no estás sufriendo , ya no existen dolores , ya no existe nada de esas enfermedades que te ponían mal ahora eres nuestro ángel ( mi ángel ) te voy a extrañar demasiado
Juan Espinosa zu FRANCISCO E
Tío Ernesto, desafortunadamente no lo conocí tan bien como mis hermanos mayores pero me quedo con su recuerdo de su pasión por el tenis. Recuerdo cuando siempre íbamos de visita a su casa, pasar por su cuarto y saludarlos a Ud y a mi tía mientras veían un partido de tenis. QEPD❤️
Wir möchten die Benachrichtigung über das Ableben möglichst einfach gestalten, sodass du nur eine einzige Nachricht an die Kontakte deiner Wahl versenden kannst. Es ist nicht nötig, dies wieder und wieder durchmachen zu müssen.
Alle Empfänger der Nachricht erhalten detaillierte Informationen über die geplanten Veranstaltungen, können ihre Teilnahme bestätigen, im Falle von Änderungen benachrichtigt werden, Textnachrichten schreiben oder auch ein Bild zeichnen (für Kinder).
Falls du es beantragt hast, können sie die Veranstaltungen im Live-Stream oder die Videoaufnahme zu einem späteren Zeitpunkt ansehen. All dies ist möglich mit nur einer einzigen Nachricht.
Lade zum Familienbereich nur deine engsten Angehörigen ein, mit denen du die Fotos teilen möchtest, die euch schöne Erinnerungen aufkommen lassen, vielleicht ein Gedicht, einen Brief, Zeilen der Liebe oder Freundschaft, Gedanken, typische Sätze oder Zitate, die du gerne mit ihnen hier teilen würdest... und wo sie dasselbe tun und in Erinnerungen schwelgen können.
NextLives ist eine Plattform, die zur Software aller Bestattungsinstituten passt und es den Familien nicht nur ermöglicht zu kommunizieren, sondern es werden auch Online-Käufe unterstützt und alle geladenen Gästen haben daher die Gelegenheit, einen Kauf zu tätigen und anschließend Blumen zu versenden ohne, dass die Adresse oder der Name des/der Verstorbenen angegeben werden muss. Sie müssen nur das Arrangement auswählen und bezahlen.
Keine der „In memoriam“ Webseiten ist auf Google oder anderen Suchmaschinen indexiert. Auf diese Weise können nur die Personen auf sie zugreifen, die zur Teilnahme eingeladen wurden. Um eine Nachricht zu veröffentlichen, Zugang zum Familienbereich zu beantragen oder auch ihre Teilnahme zu bestätigen, müssen die Personen sich zunächst mit ihrer persönlichen Telefonnummer registrieren, die über einen OTP-Code bestätigt wird.
NextLives gibt es in Spanisch, Englisch, Portugiesisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Katalanisch, Baskisch und Polnisch. Alle können in ihrer eigenen Sprache schreiben, da die Plattform die Sprache des Betriebssystems oder Browsers des Nutzers erkennt und sich somit automatisch auf die jeweilige Sprache einstellt.