Es gibt nämlich etwas noch Schöneres, als uns an diejenigen zu erinnern, die von uns gegangen sind, unsere Erinnerungen teilen, und zwar mit denjenigen, die sie ebenfalls geliebt haben.
Wir wissen, dass der Verlust einer geliebten Person eine der einschneidendsten Erfahrungen in unserem Leben ist..
Wir sind uns im Klaren: es gibt keine Technologie, die eine Umarmung ersetzen kann; wir sind aber von dem Potenzial dieses Raums überzeugt, in dem die Angehörigen liebevolle Worte und Erinnerungen miteinander teilen können...
...und ihr habt schon
235471
liebevolle Nachrichten miteinander geteilt
Clara Macia zu FRANCISCA B
Mamita, te doy las gracias por ser tan buena con nosotros, hemos estado junto a tí hasta el final de tu vida. Aunque ha sido inesperado, sólo tú sabías cuando debías irte de nuestro lado. Has dejado un vacío en nuestro corazón, pero lo llenaremos con tu recuerdo. Te quiero mamá
Salvador zu RAFAEL G
Rafa, no has donat temps de disfrutar, sé que no era la teua intenció, pero la cochina vida es aixina. Tu i jo quedarem que aniriem juns a arreplegar el Bunyol este any que ve, pero el Señor ha decidit que no vingueres. Cruel realitat. Fins sempre.
Eva zu SALVADOR
Ayer te fuiste al cielo, tío, pero en nuestros corazones serás eterno. Gracias por cada sonrisa y cada consejo.
Michel Quesada zu JOSE A
Je n'oublierai jamais ... tes sourires ... ton regard sur moi ... les parties de pétanques. Tendres pensées Tio Pépé repose en paix tu as bien mérité ... même si tu laisses un vide ... tu es dans notre coeur malgré la distance je suis à vos côtés, je vous embrasse ma famille
Fatima zu JESÚS
Siempre fuiste un alma viajera, no te paraba nada ni nadie, hombre de mundo, viajero incansable, pero una persona buena que siempre ayudó a quien se lo pidió, así te recuerdo y te recordaré. El cielo ha ganado un ángel más.
Philippe zu JOSE A
Repose en paix tonton jamais je t’oublierai une pensée pour vous tous je suis de tout cœur avec vous je vous aime 🫶
Javier zu RAFAEL G
Amic Rafa. Quantes experiències viscudes al llarg dels anys: familiars, falleres, esportives... Tant jo com la meua família hem gaudit de la teua companyia i amistat. Com a cristians, no mes podem desitjar-te que la Mare de Déu et porte de la mà al Pare. Un fort abraç familia.
Victoria zu FRANCISCA B
Descansa en paz Paquita ,estoy segura que te has ido en paz y orgullosa de tus hijos por lo mucho que te han cuidado.
Miguel zu JOSE A
Abuelo, ahora te toca descansar, toda una vida de trabajo y esfuerzo para sacar tu familia adelante en muchos lugares, descansa en paz, cuando nos volvamos a ver nos echaremos la carrera que tenemos pendiente.
Manuel Alejandro Burló zu FRANCISCA B
Descansa en paz Paquita. Eren me pide que te diga que siempre llevará en el corazón lo mucho que le querías, como lo paseabas sentado en tu andador, o el fabuloso viaje que le regalaste. Muchas gracias por todo. Nunca te olvidaremos.
Wir möchten die Benachrichtigung über das Ableben möglichst einfach gestalten, sodass du nur eine einzige Nachricht an die Kontakte deiner Wahl versenden kannst. Es ist nicht nötig, dies wieder und wieder durchmachen zu müssen.
Alle Empfänger der Nachricht erhalten detaillierte Informationen über die geplanten Veranstaltungen, können ihre Teilnahme bestätigen, im Falle von Änderungen benachrichtigt werden, Textnachrichten schreiben oder auch ein Bild zeichnen (für Kinder).
Falls du es beantragt hast, können sie die Veranstaltungen im Live-Stream oder die Videoaufnahme zu einem späteren Zeitpunkt ansehen. All dies ist möglich mit nur einer einzigen Nachricht.
Lade zum Familienbereich nur deine engsten Angehörigen ein, mit denen du die Fotos teilen möchtest, die euch schöne Erinnerungen aufkommen lassen, vielleicht ein Gedicht, einen Brief, Zeilen der Liebe oder Freundschaft, Gedanken, typische Sätze oder Zitate, die du gerne mit ihnen hier teilen würdest... und wo sie dasselbe tun und in Erinnerungen schwelgen können.
NextLives ist eine Plattform, die zur Software aller Bestattungsinstituten passt und es den Familien nicht nur ermöglicht zu kommunizieren, sondern es werden auch Online-Käufe unterstützt und alle geladenen Gästen haben daher die Gelegenheit, einen Kauf zu tätigen und anschließend Blumen zu versenden ohne, dass die Adresse oder der Name des/der Verstorbenen angegeben werden muss. Sie müssen nur das Arrangement auswählen und bezahlen.
Keine der „In memoriam“ Webseiten ist auf Google oder anderen Suchmaschinen indexiert. Auf diese Weise können nur die Personen auf sie zugreifen, die zur Teilnahme eingeladen wurden. Um eine Nachricht zu veröffentlichen, Zugang zum Familienbereich zu beantragen oder auch ihre Teilnahme zu bestätigen, müssen die Personen sich zunächst mit ihrer persönlichen Telefonnummer registrieren, die über einen OTP-Code bestätigt wird.
NextLives gibt es in Spanisch, Englisch, Portugiesisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Katalanisch, Baskisch und Polnisch. Alle können in ihrer eigenen Sprache schreiben, da die Plattform die Sprache des Betriebssystems oder Browsers des Nutzers erkennt und sich somit automatisch auf die jeweilige Sprache einstellt.