Es gibt nämlich etwas noch Schöneres, als uns an diejenigen zu erinnern, die von uns gegangen sind, unsere Erinnerungen teilen, und zwar mit denjenigen, die sie ebenfalls geliebt haben.
Wir wissen, dass der Verlust einer geliebten Person eine der einschneidendsten Erfahrungen in unserem Leben ist..
Wir sind uns im Klaren: es gibt keine Technologie, die eine Umarmung ersetzen kann; wir sind aber von dem Potenzial dieses Raums überzeugt, in dem die Angehörigen liebevolle Worte und Erinnerungen miteinander teilen können...
...und ihr habt schon
235882
liebevolle Nachrichten miteinander geteilt
Andreina Junco zu VICTOR O
Abuelito gracias por el amor, la serenidad y el apoyo que siempre brindaste a nuestra familia. Fuiste un pilar, un ejemplo de bondad y un refugio en los momentos difíciles. Tu legado permanecerá en nuestros corazones y en todo lo que nos enseñaste con tu forma de vivir.
Ani Cerdán zu DIEGO B
Querido Diego, siento mucho tu pérdida, aquí me quedan todos los recuerdos vividos con mis hijos, gracias por todo, un abrazo alli donde estés.
Naiara Ruiz zu DIEGO B
Eres el hombre más feliz que he conocido nunca, tú entorno y familia tiene suerte de haberte tenido!! Mil gracias por todo Diego, un beso al cielo 😘🕊️
Naiara Ruiz zu DIEGO B
Eres el hombre más feliz que he conocido nunca, tú entorno y familia tiene suerte de haberte tenido!! Mil gracias por todo Diego, un beso al cielo 😘🕊️
Miguel zu DIEGO B
Querido Diego, desde el primer momento que nos vimos conectamos y nos entendíamos en todo. Teníamos mucha complicidad , quizás porque somos muy parecidos. Diego te quiero y hasta siempre 🤗❤️
Lidia Server Romero zu PEDRO M
Adiós querido amigo. Qué duro es este momento, porque no debería estar despidiéndome de ti. Te echaremos de menos siempre. Te echaré yo de menos siempre y atesoraré el recuerdo de un “gracias” por un abrazo, en el momento más difícil. 🫂❤️
Gabriela Justiniano Carreño zu FRANCISCO O
Mi más sentido pésame. Ha sido un honor cuidar de Francisco y acompañarlo en este último tramo de su camino. Siempre lo recordaré con mucho cariño. Un abrazo muy fuerte para toda la familia.
Ana Lecina Salarich zu Felisa L
Querida tía, Te has ido, pero siempre seguirás en nuestro corazón, te has reunido con tu hermano Andrés, siempre tan unidos, nos enseñasteis la bondad, la nobleza de alma y la generosidad. Has sido una persona GRANDE, y si elijo tres palabras q te definen:Paz, alegría y cariño.
Raimundo zu DIEGO B
Querido cuñado Diego te has ido sin haber hecho nuestro viaje a las Vegas...pero no te preocupes lo tenemos pendiente todos los cuñaos..tu ves preparando el terreno del viaje..te queremos y no te olvidaremos nunca ..siempre serás esa luz donde poder guiarnos en esta vida..😘😘💪
Encarna Aragon zu ANGEL A
Nunca olvidaré llegar a tu casa y encontrarnos siempre con tu sonrisa y tus brazos abiertos. Siempre querías que nos quedáramos, siempre tenías algo preparado para nosotros. Eso dice mucho de la gran persona que eras. Gracias por todo, tío. Hasta siempre ❤️
Wir möchten die Benachrichtigung über das Ableben möglichst einfach gestalten, sodass du nur eine einzige Nachricht an die Kontakte deiner Wahl versenden kannst. Es ist nicht nötig, dies wieder und wieder durchmachen zu müssen.
Alle Empfänger der Nachricht erhalten detaillierte Informationen über die geplanten Veranstaltungen, können ihre Teilnahme bestätigen, im Falle von Änderungen benachrichtigt werden, Textnachrichten schreiben oder auch ein Bild zeichnen (für Kinder).
Falls du es beantragt hast, können sie die Veranstaltungen im Live-Stream oder die Videoaufnahme zu einem späteren Zeitpunkt ansehen. All dies ist möglich mit nur einer einzigen Nachricht.
Lade zum Familienbereich nur deine engsten Angehörigen ein, mit denen du die Fotos teilen möchtest, die euch schöne Erinnerungen aufkommen lassen, vielleicht ein Gedicht, einen Brief, Zeilen der Liebe oder Freundschaft, Gedanken, typische Sätze oder Zitate, die du gerne mit ihnen hier teilen würdest... und wo sie dasselbe tun und in Erinnerungen schwelgen können.
NextLives ist eine Plattform, die zur Software aller Bestattungsinstituten passt und es den Familien nicht nur ermöglicht zu kommunizieren, sondern es werden auch Online-Käufe unterstützt und alle geladenen Gästen haben daher die Gelegenheit, einen Kauf zu tätigen und anschließend Blumen zu versenden ohne, dass die Adresse oder der Name des/der Verstorbenen angegeben werden muss. Sie müssen nur das Arrangement auswählen und bezahlen.
Keine der „In memoriam“ Webseiten ist auf Google oder anderen Suchmaschinen indexiert. Auf diese Weise können nur die Personen auf sie zugreifen, die zur Teilnahme eingeladen wurden. Um eine Nachricht zu veröffentlichen, Zugang zum Familienbereich zu beantragen oder auch ihre Teilnahme zu bestätigen, müssen die Personen sich zunächst mit ihrer persönlichen Telefonnummer registrieren, die über einen OTP-Code bestätigt wird.
NextLives gibt es in Spanisch, Englisch, Portugiesisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Katalanisch, Baskisch und Polnisch. Alle können in ihrer eigenen Sprache schreiben, da die Plattform die Sprache des Betriebssystems oder Browsers des Nutzers erkennt und sich somit automatisch auf die jeweilige Sprache einstellt.