Es gibt nämlich etwas noch Schöneres, als uns an diejenigen zu erinnern, die von uns gegangen sind, unsere Erinnerungen teilen, und zwar mit denjenigen, die sie ebenfalls geliebt haben.
Wir wissen, dass der Verlust einer geliebten Person eine der einschneidendsten Erfahrungen in unserem Leben ist..
Wir sind uns im Klaren: es gibt keine Technologie, die eine Umarmung ersetzen kann; wir sind aber von dem Potenzial dieses Raums überzeugt, in dem die Angehörigen liebevolle Worte und Erinnerungen miteinander teilen können...
...und ihr habt schon
232258
liebevolle Nachrichten miteinander geteilt
Oliva zu Àngel C
Un abrazo fuerte para todos, siempre nos acordaremos de tí Angel. Un abrazo fuerte,Rubio,Tere y Oliva
Montse Vilella zu Àngel C
Els amics els pots arribar a oblidar però quan es transformen en família sempre els tens presents. Pitu i Montse
Montse Vilella zu Àngel C
Son tants i tants els moments bons que hem passat amb l’Angel i l’Ana que no es poden resumir amb quatre paraules. No t’oblidarem, t’estimarem sempre.
Andres Fabián zu MIKHAIL K
Mika, mi pedacito de sol, te quiero muchísimo, aunque no te conocí desde pequeño te ganaste toda mi confianza, eres una de las pocas personas que conozco que era capaz de hacer reír a cualquiera, te quiero muchísimo Mika, descansa en paz
Helena zu Pedro M
Yayo gracias por todo lo que has echo por tus nietos eres una pedazo de persona me faltan manos para escribirte toda lo buena de persona que eres y la verdad te amo y me cuesta decírtelo en momentos tan difíciles pero todo pasa y pasa. Me duele muchísimo alejarme de ti descansa
Martina zu Pedro M
Yayo, gracias por ser el pilar de nuestra familia y por las lecciones que nos diste sin siquiera hablar, solo con tu ejemplo. Te vas físicamente, pero te quedas en nuestras historias, en nuestras costumbres y en cada abrazo que nos diste. Descansa en paz, te queremos.
Jose Arturo zu MIKHAIL K
Brother sé que nunca podrás leer esto, ni tmp éramos los mejores amigos, pero a pesar de eso sé la importancia q tenias para todos hasta para mi, me alegra q siempre hayas sido tan mika, me gustaría haberte conocido más, hasta siempre hermano
Aaron zu PASCUAL J
A mi abuelo, Dondequiera que estés, espero que sientas y vaya contigo todo el amor que aún sigue aquí. Porque aunque ya no podamos verte, sigues formando parte de quien somos. Siempre contigo, tu Encarnita, tus hijas, tus nietos, tu familia… Te queremos.
Israel Villacreses zu OLGA I
Abuelita olguita , no sabes cuán destrozados nos deja pero lo que sí sabemos es que nos dejas con los más lindos recuerdos …. Familia como quisiera estar hay con ustedes en estos momentos difíciles y duros se la va a extrañar demasiado , un fuerte abrazo. Pipia
Reda zu MIKHAIL K
Me encantaba ir contigo en moto me haz enseñado muchas cosas sobre tu cultura y me encantaba tu sonrisa tan inocente nunca te olvidaré.
Wir möchten die Benachrichtigung über das Ableben möglichst einfach gestalten, sodass du nur eine einzige Nachricht an die Kontakte deiner Wahl versenden kannst. Es ist nicht nötig, dies wieder und wieder durchmachen zu müssen.
Alle Empfänger der Nachricht erhalten detaillierte Informationen über die geplanten Veranstaltungen, können ihre Teilnahme bestätigen, im Falle von Änderungen benachrichtigt werden, Textnachrichten schreiben oder auch ein Bild zeichnen (für Kinder).
Falls du es beantragt hast, können sie die Veranstaltungen im Live-Stream oder die Videoaufnahme zu einem späteren Zeitpunkt ansehen. All dies ist möglich mit nur einer einzigen Nachricht.
Lade zum Familienbereich nur deine engsten Angehörigen ein, mit denen du die Fotos teilen möchtest, die euch schöne Erinnerungen aufkommen lassen, vielleicht ein Gedicht, einen Brief, Zeilen der Liebe oder Freundschaft, Gedanken, typische Sätze oder Zitate, die du gerne mit ihnen hier teilen würdest... und wo sie dasselbe tun und in Erinnerungen schwelgen können.
NextLives ist eine Plattform, die zur Software aller Bestattungsinstituten passt und es den Familien nicht nur ermöglicht zu kommunizieren, sondern es werden auch Online-Käufe unterstützt und alle geladenen Gästen haben daher die Gelegenheit, einen Kauf zu tätigen und anschließend Blumen zu versenden ohne, dass die Adresse oder der Name des/der Verstorbenen angegeben werden muss. Sie müssen nur das Arrangement auswählen und bezahlen.
Keine der „In memoriam“ Webseiten ist auf Google oder anderen Suchmaschinen indexiert. Auf diese Weise können nur die Personen auf sie zugreifen, die zur Teilnahme eingeladen wurden. Um eine Nachricht zu veröffentlichen, Zugang zum Familienbereich zu beantragen oder auch ihre Teilnahme zu bestätigen, müssen die Personen sich zunächst mit ihrer persönlichen Telefonnummer registrieren, die über einen OTP-Code bestätigt wird.
NextLives gibt es in Spanisch, Englisch, Portugiesisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Katalanisch, Baskisch und Polnisch. Alle können in ihrer eigenen Sprache schreiben, da die Plattform die Sprache des Betriebssystems oder Browsers des Nutzers erkennt und sich somit automatisch auf die jeweilige Sprache einstellt.