Because one thing that is even more beautiful than remembering a person who has sadly departed, is sharing our memories with those who also loved them.
We know that losing a loved one is one of the most profound experiences that we may go through in our lifetimes..
Moreover, we know that there is no technology that can replace a hug. We are convinced, however, of its capacity to help, offering a space to share all your warmth and memories…
...and you have already shared
226313
messages of love
Sam to Javier E
Gracias porque en la comida que nos cocinabas, siempre se notaba tu cariño.
Nimbe Nava to MARIA A
Lamento mucho el fallecimiento de la Maestra María A Ugalde gracias a ella continúo en esta aventura, fue ese impulso que me ayudó a no desistir, su gran labor y enseñanzas seguramente dió impulso a muchos más solo puedo decir GRACIAS y feliz viaje de regreso a las estrellas 🙏🏽
DARIOLA MILDRED ZUBIETA YOLDI LUNA to PROF. C
Les invito a la Misa de 1 pm en PortaCoeli en Balcones del valle. Se mencionara a Miss Carmina en misa de 1 pm, mañana domingo 8 de junio. También se transmitirá por facebook en: Parroquia PortaCoeli. Ojalá podamos estar juntos en espíritu.
Janeth Patricia Fernández Manríquez to JUAN F
Los primos son los primeros amigos y hermanos me quedo con todo lo bonito que pasamos en nuestra infancia ❤️🩹 nos deja con un gran dolor pero nos consuela que ahora sí serás feliz ya no sufrirás❤️🩹 vuela alto mi guerrero Juanchito 🕊️
Deisy Cantù to JOSE C
Nos dejas bellos recuerdos, consejos y un ejemplo de fé y fortaleza abuelito agradezco x el tiempo compartido y amor para mis hijos y mi persona 🕊️ descance en paz y su luz sea perpetúa ✨
Janeth Patricia Fernández Manríquez to JUAN F
Los primos son los primeros amigos y hermanos me quedo con todo lo bonito que pasamos en nuestra infancia ❤️🩹 nos dejas con un gran dolor pero nos consuela que ahora sí serás feliz ya no sufrirás❤️🩹 vuela alto mi guerrero Juanchito 🕊️
Sr. Eduardo Blanco to Sr. M
Me enseñaste que el trabajo te mantiene joven, que no existe lo dado por hecho; que al final, nuestra mente se queda en esos momentos donde fuimos felices, en las manzanas, en la siembra, ahí donde se cosecha; dónde miramos el cielo y decimos: -va a llover-, y lo hace. Gracias.
Norma Ugalde to MARIA A
Ya tienes la verdad absoluta, agradezco a la vida por el tiempo compartido. Siempre te admire y te quise, te lo decia. Gracias por venirte a despedir, nos vemos pronto.
Leidi Rojas to MARIA A
Querida Maestra...Usted Siempre Quedará En Mi Corazón y En Mis Recuerdos, Sus Consejos Los Llevaré Muy Dentro De Mí Cómo Un Tesoro Muy Hermoso... Hasta Siempre Maestra 😘😘😘
Norma Elvira Peralta Márquez to JOSE A
Estamos acompañándolos en su lamentable pérdida, los queremos mucho.
We want to make it as easy as possible to inform people of your loved one’s death, allowing you to send one message to all the contacts of your choosing. You should not have to go through it over and over again.
Anyone who receives the notification will be able to find out about any scheduled events, confirm their attendance, be notified of any changes, write messages or publish a drawing, in the case of children.
Moreover, if you have requested it, they will be able to watch live-streamed ceremonies or watch recordings once they have come to an end, all by sending one written communication.
Invite to the family area only the closest people, with whom you would like to share photos that bring back great memories, perhaps a poem, a letter, thoughts based on love and affection, reflections, typical phrases or quotes... They will also be able to do the same, allowing the memories to flow.
NextLives is a platform integrated into the software of each funeral company, making it easier for families not only to communicate but also shop online, allowing anyone you have invited to make a purchase and send flowers without having to indicate the destination or the name of the deceased. All they will have to do is select the arrangement and complete their payment.
None of the “In memoriam of” pages are indexed by Google or any other search engine. That way, only people who have been invited may access the page. To publish a message, request access to the family area or simply confirm their participation, they must have previously registered using their mobile phone number, which will be verified with an OTP code sent by SMS.
NextLives is available in Spanish, English, Portuguese, Italian, German, French, Catalan, Basque and Polish. Everyone can write in their own language and the platform will detect the language of the operating system or browser that they are using, allowing people to browse automatically in their default language choice.